costoletta  alla  milanese | blog

blog

.... ♪


 コトレッタ アッラ ミラネーゼ (ミラノ風カツレツ (ミラノ風カツレツ)
 ↑正統派

 フランス語ではCotelette / コットレットゥ  とんかつ ならぬ ぎゅうかつ

 さぁいきます!!
 超簡単です...


 ■ 材料
 肉               食べたいだけご自由に㌘ 
                    
仔牛の肉を使うというのですが やたらと高いので
                       オージーの肉 ヒレでもサーローインでも  
                       赤みの肉でお願いします 

 小麦粉                              まぶせるだけの量
 卵               からめられるだけの量 1個⁇
 パン粉             まとわりつくだけの量
 塩               少々
 胡椒                少々
 香辛料    herbes de Provence または french herb mix または italian herb mix
                 片面全体に軽くふりかける
 オリーブ油           フライパンにお肉を入れて少し浮くぐらい
                 水深2㎝弱(1.5cm程度がよろしいかと‥)⁇

 
■ start cooking
  
戦闘開始 
  
  

 とにかく お肉を叩き潰します
 普段の悔しいことや悲しいこと 腹立たしさをブチかましてください
 その際 近所迷惑になるような奇声は厳禁です
 お肉が約5mm前後ぐらいまで叩き平たくしたら
 塩 胡椒 香辛料をまぶします
  肉を平たく伸ばすので フライパンの大きさによって
  1/2ぐらいにカットしたり 大きさはお好みで


 あとは
 とんかつを作る過程と一緒.....小
麦粉、溶き卵、パン粉の順にころもをつけ完成 
  ※小麦粉は薄く 卵に浸す前に はたいてください
  ※カツは大目に作っておいて 冷凍保存してもOkです
 

 オリーブ油をフライパンに流し込み 水深2㎝弱で 160~170℃になったら 
 カツ投入 揚げます
 お肉自体薄いので ほんのり 両面キツネ色になったら 完成
 
 
半端なく簡単でしょ~!!!  
 love です

 で
 オリーブ油 もったいないと思いませんか??
 そこで
 素揚げをお勧めします 
 カツを上げる前に ナス..ナス..お好きなお野菜を素アゲしてください
  ※十分 水を吸い取ってください
  ※野菜は下ごしらえしません まんま

 
 終了

 あとは パスタにのせ 市販のトマトソース バジルソース トマト&ガーリック 
 なんでも お好みのソースで頂いちゃってください

 buono !!
 ※ laura pausini - benvenuto

   bon Anniversaire à ma copine 

 さて本題ww  止めますww
 次回にします