Day4ECR

 

 ダンス公演の場所を確認されます。場所を自由に想像して教えてあげましょう。

Is the dance performance this way?

 

⇒こちらです。私もそこに向かっています。

It's this way. I'm going there too.

 

 

 

 道案内で、目的地まで遠いか聞かれます。自由に想像して答えましょう。

Is it far from here?

 

⇒いいえ。ここから5,6分くらいです。

No. It’s about five or six minutes from here.

 

 劇場の入り口がどこにあるか聞かれます。簡単な分の積み重ねで案内しましょう

 

Where is the entrance to the theater?

 

⇒あそこです。ポップコーンマシンの隣です。ポップコーンマシンと赤い看板が見えますか?

It's over there. It's next to the popcorn machine. Can you see the popcorn machine and red sign?

 

soundsのつぶやきルンルン

我が家は観光地のど真ん中にあるので、外に出れば外国人観光客の集団とすれ違うことは頻繁にあります。

本日は、昼間にコンビニに行ったら、何やらレジのところでゴチャゴチャやっていました。

レジのオバちゃんは、全く英語ができないのか、せめて単語だけでも並べればいいのに、ひたすら日本語で訴えていました泣き笑い

こんな時に助けてあげられれば良いのですが、何やら込み入った話のようだったので、後ろから見ておりました・・・💦

 

お酒を購入してレジで「18歳以上」のボタンをブッシュするところでまずはゴチャついていた模様。そして支払いをどうするかのパネルで何やらもめていました(笑)

あれって英語表示とかにならないんですかね?切符の券売機は、もはや最初から英語アナウンス版が設置されてますけどね。

日本語用が混んでいるときは、多国語バージョンの券売機にお世話になることもひらめき

 

今日はせっかくの会話のチャンス??だったのに活かせずあんぐり

 

【HIS】旅行プログラム