ここ最近の私のブログの更新率はすごいなー。
書きたいって思うときはたくさん書いておきまひょ。
で。
久々に英語の話。
今さっきまで英語の勉強をしていました。
最近は結構真面目にコツコツがんばってます。
初歩中の初歩をひたすら。
でも、今週買ったアルクのキクタン。一番初歩のEntryを購入したのですが、
さすがに初歩すぎたのか…今のところ全ての単語を知っている状態…汗
いやいや、、まだ3日目だしな…って気長にがんばっちょります。
でで。
今日の出来事。
よくある赤いシートをかぶせて英文は見れないようになってて、
和文を見て英文を答えなさい。的な問題をやってました。
『気に入った?』
これを英文に直しなさい。と。
私、これ見て全然わからなかったの。
「気に入る」って英語はなんだ?なんだ??なんだ???
軽くパニック。
で、正解。
Do you like it?
。。。。。
よーーーーく見かける文だなぁ…
軽く…いや、大きくショック。
でも、私はDo you like it? に対して、
「あなたはこれが好き?」って意味しか出て来ないのです…
「気に入る」なんて訳は…私の脳にはナッシング。
まだまだ初級だし、やり始めて間もないわけだから、
仕方がないのかもしれないけど…なんか…なんか…ショック。
まぁ、勉強はこういうことの積み重ねだろうし、
これでもう「気に入った?=Do you like it?」は絶対忘れない。
勉強ってそういうものよね…って飲みこむことにしました。
そして英文がわからなかったとき。
「韓国語だったら마음에 들어? だってすぐわかるのに。」
とかって即座に考える自分も…すごく嫌。(笑)
そう。
今まで勉強してきた言語、韓国語は日本語と文法が大体一緒なので、
直訳しながら韓国語に置きかえることができました。(私の初級レベルでは。)
ここら辺、英語はそういうわけにいかないから厄介だなぁ。。
そんな感じで、己のレベルの低さを痛感した1日でした。
マレーシア行く前に、「Do you like it?」をわかる私になれて良かった…(笑)
…がんばれ、あたい。