向日葵と赤いバラ -64ページ目

英文メール

こんにちは、向日葵ですブーケ1

昨夜は早く寝てしまったので、今朝は久々に早起きして(笑)楽器弾きます☆

その前にブログ更新ニコニコ






日本語をあまり話さない外国人とのお付き合いで、必ずしなければならないこと、

それは英語でのメール。

普段は携帯電話で連絡を取り合ってます。

アルファベットでのメールってのが…

意外と厄介なんです!!

一番面倒なのが、各単語の間にスペースを入れなければいけないこと。

当たり前なんですが、忘れるといちいち戻って「記号」のボタンで「スペース」を探す(分かりにくい説明ですみませんあせる

めんどいです(笑)

さらに、書いてしまった文の途中に別の言葉を入れたいと思うと、↑と同じことを繰り返さなければならないのでこれまた厄介。


今では彼への返信画面を開いたとたんに自然と指が半角のアルファベット切り替えボタンを押してます(^_^;)

面白いクセですね(笑)


あ、でもauが指定通話定額を打ち出してくれたおかげで今後はちょっとしたことでも電話で済ませると思います☆

au万歳キラキラ


それでは練習頑張りまーすニコニコ





向日葵でしたブーケ1

countable and uncountable

こんにちは、向日葵ですブーケ1

今日はイマイチなお天気ですねあせる

昨日洗濯して良かった☆





英語で苦しむ単語の一つは「数えられる名詞と数えられない名詞」

countable と uncountable ってやつです。

私もよくリニーに直されます汗


こないだビックリする発見がありまして。

「水」は数えられないのは有名ですね。

ボトルやグラスを前か後ろにくっつけると数えられますが
=bottles of water
water glasses


でも!

「ビール」は数えられるんです!

I had three beers


アルコールの中でビールだけは数えられるって…

言語学的な由来もあるみたいですが、社会的習慣の影響も大きいからそうなったとも言われています。

どんだけビール好きなのよ…(-.-;)

ちなみにコーラやドクターペッパーも数えられるそうです(笑)

生活習慣がよく伺えますね~。

解説によれば、ビールは瓶で注文するため、bottles という言葉を省略して、複数形のsだけそのまま beer って言葉に付けたとか。

じゃあワインやミルクはどうなのよ?

ていうか、どんな液体も瓶で出せるけど?

って突っ込んだら、それらはたいていグラスで出てくるからダメなんだと。

ワインはボトルだけど、何本も飲む人はいないから…。

昔はビールだけが瓶だったんですね。

ちょっと不完全燃焼なカンジだけどまぁ納得としよう…。


そういえば向こうっていろんなエールがありますよね。

日本の地酒みたいに、地方によって造られるエールもさまざま。

旅行したときにいろいろ試してみたいですキラキラ





向日葵でしたブーケ1

2009/09/01

こんにちは、向日葵ですブーケ1

ようやく晴れましたね~

台風は嫌いだけど、過ぎた後の夏日は大好きですニコニコ






先日男友達から面白いことを聞きました。

それは
「男の動かし方」

響きはめっちゃ悪女ですね…汗


その人によると、男は頼まれるより命令される方がきちんと実行するんだとか。

奴隷じゃあるまいし…と抵抗を感じながらも、リニーでやんわりと試してみることに(笑)

まずはゴミ出し。

「捨てといてくれる?」

ときくと、しばらく放置。

「捨ててきて」

と言うと、すぐにやってくれました。


まぁでもこれは二回言われたからさすがに捨てたのかな…という気もしたので、再度実験(笑)


冬休みがいつ終わるかまだ知らさせていなかった彼。

正確な日にちは来月くらいまで分からないけど、航空券を予約する際にどうしても「何日までに帰ってくれば大丈夫」という、上司からの言葉が欲しかったのです。

「(予約の)当日上司に電話してみるよ」

と言っていたので

「今日やって」

とちょっとシャープに言ったら本当にやってくれました(笑)


実験成功!

後日リニーにあの格言が本当かどうか確かめてみました。

本人も納得!

試してごめんねって言ったらナイスアイディアだった!って言ってました(笑)

ごめんねリニーあせる

彼も言っていたけど、男ってシンプルだそうです。

申し訳ないけど同感(^_^;)






向日葵でしたブーケ1