どうも皆さま、おはようございます(〃(エ)〃)
話していると、ツッコミどころが多いが楽しい、友人のジュンくんの話しです。
彼女は、職場のシャッチョーサンと、シャッチョーサン夫人に好かれているそうです。
時々?頻繁に?ラインでメッセージがくるのですが、婦人の方は英語で送られてくる。
そして、ジュンくんは英語があんましわからない。
最初こそ、google先生を使っていたらしいのですが、めんどくさい。
そこで、彼氏?さんにそのまま文面を送って翻訳してもらう。
そして、翻訳してもらったのから返事を送る。
それを何回かしてから彼女は思った。
めんどくせぇ
婦人⇨ジュンくん⇨彼氏?⇨ジュンくん⇨婦人。
ジュンくんを通して連絡してる気分である…。
ので、
彼氏?くんには、翻訳して返事もテキトーに送って(〃(エ)〃)
と、依頼して、手間をだいぶ省いたとのこと。
…マジか∑(゚Д゚)
流石はジュンくんである(・_・;
