・
唯我独尊
ある時、ブッダが 高弟のサーリプッタに問いました。
「 サーリプッタよ、あなたは 私の説いた言葉を 全て信じますか ? 」
サーリプッタは、 「 信じません。」、 と、答えました。
仏弟子たちは、口をそろえて、 「 それは、ブッダに対する冒涜だ。」、 と 言いました。
サーリプッタは、 「 私は、ブッダの語られた言葉を よく考え、検証し、実践し、それが正しいと
自ら知った時に、初めて ブッダの説かれた教えを信じます。」、 と答えました。
ブッダは、 「 修行者たちよ、サーリプッタは正しい。 もしも私の言葉を、ただ盲信するだけで
あるのならば、汝らは どのようにして、自分たちの弟子を指導できるのか。」
と、語られました。
( ブッダ最後の旅 ー 大パリニッバーナ経 )、 に残る ブッダの言葉。
「 この世で 自らを島とし、自らを たよりとして、他人を たよりとせず、
法を 島とし、法を よりどころとして、他のものを よりどころとせずにあれ。」
( 自帰依、法帰依 )
仏弟子の告白 ( テーラ ガーター、長老の詩 )、 より
「 修行者が、 一人でおれば、梵天 ( ぼんてん、最高神 ) の如くである。
二人でおれば、二人の 神の如くである。 三人でおれば、村の如くである。
それ以上でおれば、雑踏の如くである。」
・
唯我独尊
ある時、ブッダが 高弟のサーリプッタに問いました。
「 サーリプッタよ、あなたは 私の説いた言葉を 全て信じますか ? 」
サーリプッタは、 「 信じません。」、 と、答えました。
仏弟子たちは、口をそろえて、 「 それは、ブッダに対する冒涜だ。」、 と 言いました。
サーリプッタは、 「 私は、ブッダの語られた言葉を よく考え、検証し、実践し、それが正しいと
自ら知った時に、初めて ブッダの説かれた教えを信じます。」、 と答えました。
ブッダは、 「 修行者たちよ、サーリプッタは正しい。 もしも私の言葉を、ただ盲信するだけで
あるのならば、汝らは どのようにして、自分たちの弟子を指導できるのか。」
と、語られました。
( ブッダ最後の旅 ー 大パリニッバーナ経 )、 に残る ブッダの言葉。
「 この世で 自らを島とし、自らを たよりとして、他人を たよりとせず、
法を 島とし、法を よりどころとして、他のものを よりどころとせずにあれ。」
( 自帰依、法帰依 )
仏弟子の告白 ( テーラ ガーター、長老の詩 )、 より
「 修行者が、 一人でおれば、梵天 ( ぼんてん、最高神 ) の如くである。
二人でおれば、二人の 神の如くである。 三人でおれば、村の如くである。
それ以上でおれば、雑踏の如くである。」
・