仏教 サンユッタ ニカーヤ  より - ( 3 )




( 神 ー 天使 いわく )  「 わたしは、そなたに依存して 生きているのではない 。 

 又、そなたの為に仕事をしてくれる人々がいるのではない 。   修行者よ 。 

 人は 何によって ( 善き所 ) に行き得るのかという事を、そなた自身が知るべきである 。」



( 神 ー 天使 いわく )  「 そなたは、根源から 正しく注意しない為に、思索に酔っているのです。

 根源によるのではない、正しからざる思索を捨てよ 。 

 戒律を捨てて退く事なく、根源からしっかりと想いつづけよ 。 

 そうすれば、そなたは、喜びに達し、喜びを楽しみ、歓喜に富む者となり、

 苦しみを 終滅するであろう事は、うたがいない 。」



( ヴァンギーサ  ブッダの直弟子で、詩人 ) 「 偉大な聖者 アンギーラサ ( ブッダ ) よ 。 

 あたかも、雲のない空に、月が、汚れのない 太陽のように輝くのと同様に、

 あなたは、名声によって 全世界を超えていく 。」



( 神 いわく ) 「 修行者よ 。 そなたの心は 外に向かって揺れ動く 。 

 そなたは 人として 人々に対する欲望を 制しなさい 。 

 そうすれば、そなたは 欲情を離れて、安楽となるでしょう 。 

 こころ善からぬ事を捨てて、気をつけていらっしゃい 。   立派な人々の 一人になりなさい 。

 その事を われらは心がけています 。    地獄の塵は 取り除くのが難しい 。 

 そなたは、愛欲の塵に 運び去られないようにせよ 。 

 砂にまみれた鳥が、羽についた塵を 振るい落とすように、気をつけて修行につとめている修行者は、

 身についた 塵汚れを 振るい落とす 。」



( 修行者 ) 「 昔は、私は 離欲を達成するまでは 真理の言葉を学びたい という願望がありました 。

 今や 私は、離欲を達成したからには、見た事でも、聞いた事でも、考えた事でも、

 全てを知った上では、捨て去らねばならぬ、という事を、立派な人々は説かれました 。」



( ブッダ ) 「 欲情と 憎悪とは、これを原因として起こる 。 

 不快と快楽と、身の毛もよだつ恐怖とは、ここから生ずる 。 

 子供たちが、その足を縛って鳥を放つように、心の思考は ここから起こるのであるが 。 

 ―― それらは 愛執から生じ、自己に根ざして成立している 。 

 凡夫は愛欲に執著している 。    ―― 蔓草が 林にはびこるように 。 

 どこから生ずるかという事を 明らかに知る人は、その原因を除去する。 

 ヤッカよ、聞きなさい 。   未だ かつて渡った事のない、渡り難き この激流を、かれらは渡り、

 再び 迷いの生存に戻る事がないであろう 。」



( ヤッカ ) 「 師ブッダは説かれた、―― ( ニルヴァーナとは、一切の束縛から解き放たれる事である )

 と 。」



( ブッダ ) 「 信 ( まこと、誠実 ) は、この世において 人の最高の財である 。 

 徳をよく実行したならば、幸せをもたらす 。 

 真実は、実に諸々の飲料のうちでも、すぐれて甘美なるものである 。

 明らかな智慧によって生きる事が、最上の生活である 。」



( ブッダ ) 「 尊敬されるべき 真人たちを信仰する人が、安らぎに至る為の 教えを聞こうと願って、

 怠りなまける事のない 聡明な人は、明らかな智慧を得る 。

 身に適した ふさわしい事を為し、重い荷に耐え、努力する人は、財を得る 。

 真実を守る事によって、良い評判を得、ものを与えるならば 友交を結ぶ 。

 このようにするならば、この世から かの世へと移って、死んだあとでも 悲しむ事がない 。

 家を求めながらも 信仰あり、真実と 自制と、堅実と、捨離と、この四つの徳を そなえている人は、

 死んでからあとでも 悲しむ事がない 。 

 この世から かの世に移って、死んだあとでも、このように悲しむ事がない 。 

 誠実、 自制 、施与、 忍耐 よりも、さらにすぐれたものが、この世にあるかどうか、

 広く世の、道の人、バラモンたち、他の人々に たずねるがよい 。」



( 神 ー サッカ ) 「 勤める事もなく、努力する事もなくて、しかも 安楽に達し得る所があるならば、

 スヴィーラよ、そこに行け 。    又、私を、そこに行かせてくれ 。」



( ブッダ ) 「 この 善く説かれた教説において、未だ 得られていないものを得る為に、

 未だ 達していないものに達する為に、未だ 体得していないものを体得する為に、

 はげみ、努め、身を制するならば、そなたらは ここに輝くであろう 。」



( サッカ ) 「 私は、こう思う 。    他人が怒っているのを知った時に、気を落ち着けて、

 静かにしているならば、それが 愚人を静止する事である 。 

 ある人々が 力のある者であるのに、無力な人を耐え忍ぶならば、それを 最上の忍耐と呼ぶ 。

 ある人が 愚者の力を 力としているならば、その力を 無力と呼ぶ 。 

 徳に護られている力には、言い逆らう人がない 。 

 そなたらは、耐え忍ぶ事と 柔和とを身につけて修めたならば、輝くであろう 。」



( 神 ー ヴェーパチッティ ) 「 嘘を語る者の 罪障、   聖者を誹謗する者の 罪障、

 友を裏切る者の 罪障 。 

 ―― そなたに害心をいだく者は、まさにその罪障にふれる 。 スジャー妃の夫よ 。」



( 神 ー ヴェーローチャナ ) 「 一切の 生きとし生ける者は、目的を目指して 生まれたものである 。

 あちらでも、こちらでも、それぞれ 分に応じて 。 

 目的が達成されるまで、人は 努めなければならぬ 。

 その目的は、達成されたならば、みごとに輝く 。」



( サッカ の、七つの 誓戒 ) 

「 ( 1 ) 自分が生きているかぎり、私は 母と父とを養おう 。

 ( 2 ) 生きているかぎり、私は 家の中の年長者を敬おう 。 

 ( 3 ) 生きているかぎり、私は 柔和な言葉を語ろう 。 

 ( 4 ) 生きているかぎり、私は そしる言葉を 語らない事にしよう 。

 ( 5 ) 生きているかぎり、私は垢や物惜しみ心のくっついていない心で、寛仁で、手を洗って清めて、

    施し捨て去る事を喜び、他人の懇願に応じ、施して分配する事を楽しむ者として、

    わが家に住みたい 。

 ( 6 ) 生きている限りは、真実を語る者でありたい 。  ( 嘘は 言わない 。)

 ( 7 ) 生きている限りは、怒る事のない者でありたい 。 

    もしも 私に怒りが起こったならば、速やかに それを除く事にしよう 。」



( ブッダ ) 「 母と父とを養う人 、家においては 年長者を敬う者、やさしい 心の通う会話をなす人、

 そしる言葉を捨てた人、 物惜しみを除くのに 努めている人、 誠実なる人、 怒りに打ち克った人、

 ―― かれを、三十三天の神々は、( 立派な人 ) と呼ぶ 。」



( サッカ ) 「 聡明な人は、信仰と、 戒めと、 澄んだ 清らかな心と、 真理を見る事に 努めよ 。

 諸々の ブッダの教えを 想いおこしながら 。」



( サッカ ) 「 善き 尊い言葉を語り、しっかりとしていて、沈黙して、ゆったりとしていよ 。

 神々は 阿修羅たちと争い、人々は 互いに争う 。  マータリよ 。 

 敵意ある者どもの間にあって 敵意なく、暴力を用いる者どもの間にあって 安らいでいて、

 執著している人々の間にあって 執著していない 人々、

 ―― かれらを、私は敬礼するのです 。  マータリよ 。」



( ブッダ ) 「 修行者たちよ 。   わたしから見ると、二人共に愚者である 。 

 罪を 罪として見ない人と、規定のとおりに罪を告白する人の謝罪を 受け付けない人と、

 ―― 二人共に愚者なのだ 。」



( サッカ ) 「 そなたらは、怒りに支配されるな 。  友人との友情を 朽ちさせないようになさい 。

 そしってはならぬ事を そしるな 。   人を害う ( そこなう ) 事を語るな 。 

 怒りは 悪人を押しつぶす 。   ―― 岩が人を押しつぶすように 。 

 怒らぬ事と 不傷害とは、常に 気高い人々の内に住んでいる 。」



( ブッダ ) 「 人が、自分自身の事を知っているように、神々も又、かれの事を知っている 。」




( サンユッタ ニカーヤ ( 岩波文庫 「 ブッダ神々との対話 」「 ブッダ悪魔との対話 」)より 抜粋 )