http://i100.independent.co.uk/article/what-the-dalai-lama-said-when-he-was-asked-whether-we-should-pray-for-paris--W1Nf_e7vKl

What the Dalai Lama said when he was asked whether we should pray for Paris

People want to lead a peaceful lives. The terrorists are short-sighted, and this is one of the causes of rampant suicide bombings.

We cannot solve this problem only through prayers. I am a Buddhist and I believe in praying. But humans have created this problem, and now we are asking God to solve it. It is illogical. God would say, solve it yourself because you created it in the first place.

We need a systematic approach to foster humanistic values, of oneness and harmony. If we start doing it now, there is hope that this century will be different from the previous one. It is in everybody's interest.

So let us work for peace within our families and society, and not expect help from God, Buddha or the governments.

“人は誰でも平和な暮らしを送りたいと願っています。テロリストは短視眼的で、そのために多くの自爆テロが起きています。
祈るだけでは問題は解決しません。わたしは仏教徒で祈りを信じています。けれど現在の問題は人間が起こしたものです。問題を起こしておいて解決を神に祈るなんておかしいと思いませんか。神はおっしゃるでしょう「自分たちで起こしたのだから自分たちで解決しなさい」と。
私たちはいま、人の道としての価値観を大切にするシステマチックなアプローチを始める必要があります。それは今すぐに始めれば、今世紀は前世紀とは違ったものになる可能性はあります。そしてそれは地球上のすべての人にとってプラスになるものです。
さぁ、家族の中で、地域やコミュニティの中で、平和のために動き始めましょう。神やブッダや政府が答えを出してくれると思わずに。”

--------------------------------------

 ダライラマが「困った時の神頼みはダメでしょう。」と。