こんにちは![爆笑](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/001.png)
Just a gentle reminder
gently, please![ラブラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/084.png)
dismissal
Kindly〜
No, because you are a customer!
make the necessary arrangements
at 12 noon sharp
Have a pleasant week ahead!
![爆笑](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/001.png)
週の途中で幼稚園の先生から、保護者へ連絡事項のメールが届くこともあります。
例えばこんな感じです。
Dear Parents,
Just a gentle reminder, our classes will be on half-day tomorrow.
There will be no school bus services during dismissal.
Kindly make the necessary arrangements as dismissal will be at 12 noon sharp.
There will be no school bus services during dismissal.
Kindly make the necessary arrangements as dismissal will be at 12 noon sharp.
Thank you and have a pleasant week ahead!!
Warm regards,
Ms 〇〇
ざっくり言うと、
確認ですが、明日の幼稚園は半日です。
帰りのスクールバスはないので、
12時までにお迎えに来てくださいね!
という感じです![ニコニコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/002.png)
![ニコニコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/002.png)
先生のメールから学ぶことは多いですね!
なんせ、普段から英語を使っている人の英文ですからね!
なかなか見たこと、聞いたことがないとわからないけれど、一度知ると自分でも使いたくなるような「小技」がたくさんあります![ニコニコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/002.png)
![ニコニコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/002.png)
![星](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/089.png)
以前お伝えしたことの確認ですが
この書き出しはとてもよく使われて、リマインドメールの定型文のようです。
This is a gentle reminder that 〜
という書き方もたまにあります。
friendly reminder という言い方もあります![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
いずれにしても「寄り添う」イメージですね![キラキラ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/088.png)
![キラキラ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/088.png)
そういえば、play ground(遊具施設)で子ども達が遊んでいて、
太郎が花子に割り込もうとした時、
係のお姉さんがこんな感じで優しく声かけしてくれました。
![ニコニコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/002.png)
![ラブラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/084.png)
これは、子どもに対してのちょっとした声かけ、優しくねと言いたい時に使えそうですね!
![星](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/089.png)
この単語は、免職、解職、解雇という意味です。また、退学、除籍処分としても使われます。
でも、dismissal time と言うと「学校の下校時刻」になり、dismissal bell は「学校の終業ベル」です。
ということで、この場合は下校の意味になります。
![星](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/089.png)
Please〜と似たような(より丁寧な)ニュアンスです!
Please kindly〜という言い方も先生はよくするので、私もPlease〜じゃなくて、Please kindly 〜という言い方をしたほうがいいか、と英語の先生に相談したことがあるのですが
![ニコニコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/002.png)
と言われました!
なるほど、先生と保護者の関係ってそういう感じなのか〜確かに幼稚園はいっぱいあるし、どこも授業料は高いしね、、保護者が数ある中から選び取る感覚かな?
と、新鮮に思いました![びっくり](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/014.png)
![びっくり](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/014.png)
共通認識なのかまではわからないのですが、そういう考えをする人もいるということで![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
![星](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/089.png)
必要な手配、手続きをする
I need to make arrangements for my trip.
旅行の準備しなきゃ!と言った感じです![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
![星](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/089.png)
12時ちょうど
〇〇sharpという言い方がかっこいい響きですね!
![星](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/089.png)
この先も良い1週間でありますように!
pleasant の部分は、nice でもgreat でもwonderful でも OK です![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
Have a nice day ahead! と言うと
今日の残りの時間も良い1日でありますように!
というようなニュアンスになります。
エレベーターやドアなどを押さえながら「お先にどうぞ」と言う時は、ジェスチャーと表情のみで示すことも多いように思いますが、
Go ahead, please や、After you と言う時もあるようです![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
Go ahead! は、Go for it! と同じように、
大丈夫!できるよ!といった励ましにも使いますね![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
共感していただけると嬉しいですが、、
ahead のストレートな響きが、ポジティブさを感じられて好きです![ラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/006.png)
![ラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/006.png)
![ラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/006.png)
![ラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/006.png)
英語の力強いニュアンスは、元気になる気がします。
雰囲気って、精神面にも影響しますよね!
では、みなさま
Have a wonderful week ahead![!!](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/093.png)
![!!](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/093.png)