この歌は前載せたOVANのi need youの答え歌です。

Artist:LUNCH

Almum:어떻게 지내(답가)(2020.06)

曲名:I Don't Need You

歌詞

어떻게 지내 식상한 말이

どう過ごしてるのつまんない言葉が
네 가사가 될 줄 몰랐어

君の歌詞になるなんて思わなかった
벌써 잊었네 지나간 날이

もう忘れたよ過ぎ去った日は
꽤 쉽게 잊혀지더라고

ずいぶん簡単に忘れるよ
I don't need you

I don't need you
Don't need you

Don't need you
I don't need you

I don't need you
Don't need you

Don't need you
시간이 필요했어 정말 사랑했지만

時間が必要だった。本当に愛してたけど
노력 하는 게 지쳐버렸지 난

努力するのが疲れたよ。私は
헤어지면 우리 노랠 제발 내지 말아

別れたら私たちの歌を是非発売しないで
달라 했지만 또 해놓고 미안

って言ったのにまたして。ごめんね
나는 하루 종일 TV를 봤어

私は一日中テレビ見たよ
친구들 만나 매일 바빴어

友達たちと会って毎日忙しかった
그러다 문득 네가 눈 앞에 나타나

そうして突然君が目の前に現れて
그건 환상이라고

それは幻想だと
다시 눈 뜨면 니가 있을까

また目を覚ましたら君がいるか
매번 다짐을 해도 왜 그럴까

毎回念を押してもどうしたのか
아니면 내가 외로웠던 걸까

そうじゃ無かったら私が寂しかったのか
익숙해질꺼야 없던 일처럼

慣れるよ  なかったことのように
대체 왜 보고싶니 남겨진 상처 보다

一体どうしてなんで会いたいの。残された傷より
남은 건 혼자 돼버린 결국 너와 나잖아

残したのは一人になったやっぱり君と私でしょう
난 생각보다 잘 살아 넌 어때

私は思ったよりいい暮らしをしてるよ。君はどう?
더 지독해 지기 전에 잊혀질게

もっとひどくなる前に忘れられるよ
어떻게 지내 식상한 말이

どう過ごしてるのつまんない言葉が
네 가사가 될 줄 몰랐어

君の歌詞になるなんて思わなかった
벌써 잊었네 지나간 날이

もう忘れたよ過ぎ去った日は
꽤 쉽게 잊혀지더라고

ずいぶん簡単に忘れるよ
I don't need you

I don't need you
Don't need you

Don't need you
And I don't need you

And I don't need you
Don't need you

Don't need you
월요일에 네가 연락했어

月曜日に君が連絡した
나 없이 사는게 힘들었다고

私いなく生きるのが辛かったて
반복되는 너의 거짓말

繰り返される君の嘘
너도 알겠지만 이젠 지겹지도 않니

君も知ってるんだけどもううんざりもしないの
그리워하지 않는게 좋을거야

あまり恋しがらない方がいいよ
약은 이제 그만 별일은 없거야

薬をもうやめて別に事はないだろう
자전거를 타고 어디든 가보면

自転車を乗って何処か行ってみたら
나와 갔던 곳 추억은 사라질 거야

私と行った場所の追憶は消えるはずだよ
여기저기서 수군대 집착은 습관이 돼

あちこちに逃げ口上を言う執着は癖になる
내가 아닌 사람에게 날 원하고

私じゃない人に私を欲しいし
흉터가 된 상처는

傷跡になった傷は
더 이상 회복되지 않잖아

もうこれ以上回復しないじゃん。
넌 아직인가봐 그말이 나와

君はまだなんだ。その言葉が出る
날 다치게 하지 않을 순 없었을까

私を傷つけないわけにはいかなかったのだろうか
만약이란 따윈 없어 이젠 끝난거니까

もしと言うものはない。もう終わったから
어떻게 지내 식상한 말이

どう過ごしてるのつまんない言葉が
네 가사가 될 줄 몰랐어

君の歌詞になるなんて思わなかった
벌써 잊었네 지나간 날이

もう忘れたよ過ぎ去った日は
꽤 쉽게 잊혀지더라고

ずいぶん簡単に忘れるよ
I don't need you

I don't need you
Don't need you

Don't need you
And I don't need you

And I don't need you
Don't need you oh

Don't need you oh
널 이렇게 망가지게 한 게

君をこんだけ壊したのが
너인 건 아닐까

君じゃないのか
네가 이렇게 망가지다니

君がこんなに壊したって
대체 왜 병원에 다닐까

一体どうしてなぜ病院を通うのか
또 이렇게 망가지지 말고

またこんなに壊しないで
널 위해 살면 어떨까

君のために生きたらどう
네가 왜 이렇게 망가져

君がどうしてこんなに壊れるの
아니 대체 왜 다 끝난 거잖아

いや一体どうして全部終わったじゃん

 

 

無断転載しないでください。

お願いします。おねがい

감사합니다