loving can hurt loving can hurt sometimes
but its the only thing that i know
愛すると傷つくこともある
愛すると傷つことだってあるんだ
わかってるんだ
when it gets hard you know it can get hard sometimes
it is the only thing that makes us feel alive
愛するとつらくなることもある
愛するとつらくなることだってあるんだ
そんな時、生きてるって感じられる
*we keep this love in a photograph
we made these memories for ourselves
where our eyes are never closing
and hearts are never broken
times forever frozen still
僕たちはこの愛を写真の中にしまって思い出として残すんだ
決して目を閉じないで
心が壊れることはないから
まだあの時のまま残ってる
so you can keep me
inside the pocket of your ripped jeans
holdin’ me closer ’til our eyes meet
you won’t ever be alone wait for me come home
だからそれを
君の古いジーンズのポケットに
そのまましまっておいてくれ
目があうまでそばに置いておいて
君を1人にはしないよ
だから戻るのを待っていて
loving can heal loving can mend your soul
and its the only thing that i know,know
i swear it will get easier
remember that with every piece of ya
and its the only thing we take with us when we die
愛することで癒される
愛することで気持ちが楽になることもある
わかってるよ
得るのは簡単だって断言できる
死ぬ時に思い出すんだ、君との思い出を
*we keep this love in a photograph
we made these memories for ourselves
where our eyes are never closing
and hearts are never broken
times forever frozen still
僕たちはこの愛を写真の中にしまって思い出として残すんだ
決して目を閉じないで
心が壊れることはないから
まだあの時のまま残ってる
so you can keep me
inside the pocket of your ripped jeans
holdin’ me closer ’til our eyes meet
you won’t ever be alone wait for me come home
だからそれを
君の古いジーンズのポケットに
そのまましまっておいてくれ
目があうまでそばに置いておいて
君を1人にはしないよ
だから戻るのを待っていて
and if you hurt me
thats ok, baby, only words bleed
inside these pages you just hold me
and i won’t ever let you go
wait for me to come home [4x]
もし君が僕を傷つけたとしても
大丈夫、言葉だけが流れていくだけだから
ページの中で抱きしめて
君をどこかに行かせたりはしない
だから待っていて
oh you can fit me
nside the necklace you got when you were 16
next to your heartbeat where i should be
where i should be keep it deep within your soul
ぴったりなら君が16の時にもらった
ロケットペンダントの中に入れて
鼓動の近くで
君の心の中に ずっと居続けるよ
and if you hurt me
thats ok, baby, only words bleed
inside these pages you just hold me
and i won’t ever let you go
もし君が僕を傷つけたとしても
大丈夫、言葉だけが流れていくだけだから
ページの中で抱きしめて
君をどこかに行かせたりはしない
when I’m away i will remember how you kissed me
under the lamppost back on 6th street
hearing you whisper through the phone,
“wait for me to come home”
遠くへ行ってしまっても
君と6番目の通りの街灯の下で
キスしたのを思い出す
そして携帯の向こう側で君は「待っていて」って
囁いたのを聞くんだ