東方神起チャンミン/『フリーハグ』EP21 SHINeeミンホ出演部分聞き取り③ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?1593940

 

최강창민/'프리허그' EP21 깜짝 출연 샤이니 민호 받아쓰기③

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

聞き取りチェックネイティブ

 

창민

자, 우리 민호 군, 직장에서 슬기가 보고 싶어하는 슬기를 보고 싶어하는 PD님과 항상 행복하게 방송하고 있습니다. 여러분.

さて、ミンホくん、職場でスルギに会いたいPDさんといつも幸せに放送しています。 みなさん。

 

민호

네. 그렇습니다.

저는 행복하..행복한 방송 아주 저희 최고의 선택

はい。 そうです。 

僕は.幸せな放送最高の選択

 

창민

프블리 가족분들도 바로 이어서  'BEST CHOICE ' 행복해하는 민호 보셨으면 좋겠습니다.

フブリ家族のみなさんも引き続き『BEST CHOICE』幸せなミンホをご覧になって頂けたらと思います。

 

민호

아니에요.

'프리허그' 가족 분들 바로 다시보기 해야죠,

いいえ

『フリーハグ』の家族のみなさんすぐに再放送観ないと。

 

창민

다시보기도 할 수 있으니깐요 언제든

再放送ものできるので。いつでも

 

민호

VIBE 앱에서 가능하더라구요.

VIBEアプリで可能だそうです。

 

창민

그렇습니다.

そうです。

 

민호

다 알고 있어요.

여기도 #2772인가요?

全部知っています。

ここも #2772ですか?

 

창민

맞습니다. 자,

そうです。

 

민호

#2772로 우리 '프리허그' 창민이 형과 얘기하고 싶은 것들을 문자로 보내 주시면 감사할 것 같습니다.

정보 이용료 100원이니깐요, 잊지 말아 주시구요

#2772に『フリーハグ』チャンミンヒョンと話したいことをメールで送って頂けると感謝します。

情報利用料100ウォンなので、忘れないでください。

 

창민

야~ 특히 다 듣고 고스란히 고대로 외우고 있네요.

特にみんな聞いてそっくりそのまま覚えていますね。

 

민호

그럼요. 

제가 지금 호스트 네,, 지금 4회 방송만.. 아.. 5회 방송 만에 모든 것을  꿰차고 있습니다.

もちろんです。

僕がホストはい、今4回、、、5回の放送で全てを自分の物にしています。

 

창민

자, 혜소니 님께는 허그 메시지 이렇게 보내 드릴 테니까요~ 

자, '프리허그' 트위터에서 확인해 주시면 되고요.

さてヘソニさんはハグメッセージこのようにお送りします。

『フリーハグ』Twitterで確認していただければと思います。

 

めちゃめちゃ羨ましいわラブラブラブラブ

 

 

민호

왜 자꾸 끝낼라 그래요? 형도?

何故しきりに終わろうとするの?ヒョンも

 

창민

아..진짜?

本当に?

 

민호

자 이벤트가 형, 자! 오늘 끝! 이런 느낌이잖아요. 

그만 끝내요 형, 더 하자니까?

さあイベントがヒョン、さて! 今日終わり! こんな感じじゃないですか。 

やめましょうヒョン、もっとやりましょう

 

창민
하~하하하하

ハ~ハハハハ爆  笑爆  笑爆  笑

 

민호
아 왜요? 2분 이에요. 2분

ああ、なぜですか? 2分です。 2分

 

창민

아..PD님께서?

ああ..PDが?

 

민호

PD님이 이분인데..

PDがこの方です。

 

창민

아~ 슬기 보고 싶어 하시는... 하하하하하

ああ、スルギに会いたがっている...ハハハハハハ爆  笑爆  笑

 

민호

지금 계~속 이러고 있거든요? 계속 뭐, 왜 왜요? 아 목이 간지러워? 더워요?

今ずーっとこうしているんです。ずーっと。何故?何故?首がくすぐったいの

 

창민

자 여러분들 오늘 창민 데이 이렇게 함께 해보고 있습니다. 

자, 오늘 해보, 해 보고 있고, 해 봤습니다 여러분.

さあ、みなさん、今日チャンミンデーこのように一緒にやっています。 

さて、今日やってみましたみなさん。

 

민호

아 오늘 창민 데이인가요?

ああ、今日チャンミンデーですか?

 

창민
창민 데이 저 혼자서 그냥 주저리주저리 이런 얘기하는 그런 얘기였습니다.
チャンミンデー僕一人でただごたごたと話をするこんな話をするそんな話でした。

 

민호
아 그렇구나.

なるほどね。

 

창민

자 아무튼 오늘 너무 여러분 즐거운 시간 함께 해주셔서 감사드리고요, 

그리고 마지막에 특별출연 함께 해 주신 민호 씨 다시 한번 너무 진심으로 감사드리고, 네, 하하하 자 여러분

さてともかく今日とても楽しい時間をご一緒いただきありがとうございました。

そして最後に特別出演して下さったミンホさんあらためて心から感謝申し上げ爆  笑爆  笑

さてみなさん

 

민호

야~, 지금 작가님이 요렇게 쓰셨네요? 

'끌어내요. 동국이 형이 기다리고 있어요. 

'프리허그' PD가 쫄려 하고 있어요 ㅋㅋㅋ'

라고 저는 안 보이는 것 같죠. 

요시선으로 다 보이거든요

いや~、今作家さんがこのように書かれたんですね? 

『引っ張り出せ!』ドングクヒョンが待っています。 

『フリーハグ』のPDがビビっています

僕は見えてないんですね。

この視線で

 

창민

그렇습니다.

そうです。


민호
네, 저는 이런 건 다 읽어요. 조심하세요.

僕はこんなこと全部読みます。


창민
자 여러분, 다음 그.. 'BEST CHOICE'게스트가 벌써 이렇게 또 소개가 됐네요 여러분.
さてみなさん次の『BEST CHOICE』のゲストがすでにこの様に紹介されました。みなさん


민호
예 이미 다 알고 계세요.
はい、すでに全部ご存知です。


창민
자 이제 마지막 곡 마지막 곡 그대를 위해 준비했어요.

最後の曲君のために準備しました

민호
오? 진짜요? 뭐죠?
ああ? 本当ですか? なんですか?


창민
샤이니의 '뷰'입니다.
SHINeeの『View』です。


민호
형, 딴 곡 들으면 안돼요?
ヒョン別の曲を聴いてはいけませんか?

 
창민
아핰 듣고 싶은 것 있나요?
聴きたいのがあるの?


민호
듣고 싶은 것 있어요.
あります。


창민
아 그래 한 번 들어보죠. 뭐죠?

聞いてみましょう。なに?

민호
오늘 딴 곡 들읍시다 형.
今日は別の曲を聴きましょう。ヒョン


창민
뭐죠?
なに?


민호
아 뭔가 신나고 파이팅 넘치는 거 들었으면 좋겠는데.

ああ、何か楽しくてファイティング溢れるのを聴けたらと思うけど。

창민
뭐죠?
なに?


민호
스흡... 어... 어떤 것 들을까.

どんなのを聴こうか?

창민
한 번 들어 보시죠.
一度お聴きください。


민호
뭔가.. 싸이의 '챔피언' 어때요?
何か..サイの『チャンピオン』はどうですか?

 
창민
싸이의 '챔피언' 너무 좋은 노래죠. 자 그럼,
サイの『チャンピオン』とても良い歌です。 さて、


민호
네, 네, 창민데이의 마지막 싸이의 '챔피언'
はい、はい、チャンミンデーの最後のサイの『チャンピオン』


창민
자 좋습니다 

그러면, 샤이니의 '뷰' 들으면서, 저도 여기서 같이 인사 드리도록 하겠습니다.
いいね

 

それでは、SHINeeの『View』を聴きながら、僕もここで一緒にご挨拶させていただきます。


민호
아아아아ㅏ!!!!!!!! 진짜!!!!! 야아아아아!!!!!!
ああああㅏ!!!!!!!! 本当に!!!!! ああああ!!!!!!
爆  笑爆  笑爆  笑

 


창민
자 프블리님들 다음주 금요일 저녁 8시에 또 프금하고요. 

저도 언젠가 'BEST CHOICE' 다시 한 번 꼭 진짜 초대해 주시기 바라겠습니다.
さて、フブリさんたち来週金曜日の夕方8時にまた『フリーハグ』しましょう。

僕もいつか『BEST CHOICE』もう一度ぜひ本当に招待していただきたいと思います。
 

민호
꼭 오세요. 형

ぜひおいで下さい。ヒョン

창민
자 민호 씨 'BEST CHOICE'파이팅 하시고요.

さあミンホさん『BEST CHOICE』ファイティングして下さい。

민호
네 형.

はい。ヒョン

창민
자 여러분 오늘 너무 수고하셨고요. 

8시에 또 프금해요. 여러분 안녕히 계세요.
さてみなさん今日とてもお疲れ様でした。 

8時にまた『フリーハグ』しましょう。 みなさんさようなら。

 
민호
사랑해요 창민이 형.
サランヘヨ。チャンミンヒョン


창민
사랑해요.

サランヘヨ

끝!チョキチョキチョキ

 

『デニショー』にも出たようです。