SHINee World IN SEOUL 2015写真集 翻訳 ⑳-2 | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

Music S.M. Entertainment,A&R 팀-2

SHINee WORLD IN SEOULのCDと写真集。
韓国版なのでインタビューなどはすべて韓国語です。
私は韓国語を勉強しているので、それなりに読めますが、自分の勉強もかねて訳しています。

https://blog.with2.net/in.php?1593940

日本で発表した曲の中で「Picasso」「321」「LuckyStar」「Your Number」をSHINeeWorld4に選曲した理由は何ですか?

今回のSHINeeWorld4では日本で発表した「Picasso」「321」「LuckyStar」「Your Number」を韓国語バージョンで翻訳し披露し本ライブアルバムにもスタジオバージョンで収録しました。
SHINeeの日本ツアーで披露したいい舞台を韓国の観客の皆さんにもお見せしたかったからです。
進行過程で韓国の観客の皆さんが少し理解しやすいように日本語を韓国語に翻訳しました。
SHINeeと観客の皆さんが一緒に歌えたらいいと思いました。
韓国語の歌詞は日本語の歌詞の内容を生かしながら最大限日本語の発音などを生かす方向で行いました。
もちろん日本語と韓国語が厳然と異なる言語なので元々の歌詞のニュアンスを100%全く同様に生かすのは難しいですが元の歌詞の内容な意図が歪曲されないように最大限似せて作ろうと努力しました。
感嘆ではない作業でした。どうぞ楽しんでお聴きください。
 
 
 
 
 
SHINeeを評価するとしたらどんなグループですか?

これからが楽しみなグループです。
今まで様々な音楽とコンセプトを披露しましたがこれからもっと新しく見せることができる姿が多いです。
制作スタッフとしてSHINeeは各メンバーの個性と面白いアイディア優れた実力を持っていると思います。
SHINeeはいつも新しく面白い結果を作り出します。
メンバー自ら発展した姿を見せるためにいつも悩むからです。
デビューしたときの初々しいイメージが頭の中に刻まれているせいかデビューして8年になるという話を聞くごとにびっくりします。
それまでの内攻が加わって舞台の上で老練し様々な舞台をこなすことができるようになったのです。音楽的幅が広がったと思います。

つづく