夢見るrainbow -50ページ目

夢見るrainbow

ドラマや歌で韓国語を楽しくお勉強^^
いつかハングル能力検定試験1級に合格できたらいいな…
「継続は力なり」!
そしてたまに英語の勉強も?
中国語にも興味が出てきた今日この頃です^^

今日は

韓国ドラマ
「Miss Ripley」 OSTより
너를 위한 빈자리」(君のための空席)
by 박유천(パク・ユチョン)音譜


「Miss Ripley」10話まで視聴しました^^

不幸な境遇で育ち
生き残るために学歴詐称を始めウソを重ね続ける
チャン・ミリ(イ・ダヘ)

ミリの涙や笑顔は偽物?
それとも真実のもの?
悪女だとは分かっていても
天使のような透明感あふれる笑顔に
女である私もつい魅了されてしまう
不思議な魅力のある女性・・・

そんなミリを愛する男性が二人

キム・スンウ演じるホテル総支配人ミョンフン
そして
パク・ユチョン演じるモンドグループ後継者ユヒョン

9話で
ユヒョンがピアノを弾きながら
「너를 위한 빈자리」
を熱唱

歌声と歌詞が心に響いて・・・
忘れられない名シーンの一つとなりましたニコニコ



こんにちは^^


花粉アレルギーのため

くしゃみと鼻水、目のかゆみに苦しんでいますしょぼん

薬はちゃんと飲んでいるんですけどね

外出するときはやっぱり

マスクをしないといけないようです

つい油断してマスクなしで外出したため

目がしょぼしょぼします~ガーン


昨日の英語学習は


「ラジオ英会話」3月6日(火)放送分合格


妻の誕生日ディナーを作った夫に

妻の感謝のひと言^^


You really went all out !

(本当に頑張ってくれたのね!)

こんにちは^^


今日は

放送中の韓国ドラマ

「個人の趣向」第12話よりセリフ聞き取り合格


「ウソつき」の代名詞である

「オオカミ少年」男の子

韓国語では何と言うのはてなマーク


他の韓国ドラマを見ていた時にも

出てきましたが

なるほど~こういう表現なのか・・・

と感心しました^^



チノ(イ・ミンホ)がケイン(ソン・イェジン)をだましていると

チャンニョル(キム・ジソク)は

「おまえはオオカミ少年だ」と悪態をつく・・・



オオカミ少年」は

양치기 소년男の子


直訳は

羊飼いの少年ヒツジ