オリコンチャートで1位を獲得したVGM Kokoro | ゲームミュージックDJ 200gavasのブログ

お疲れ様です!!
ゲームミュージックDJ 200Gavasです☆

 

 

本日紹介するゲームミュージックは

こちらでございます!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kokoro

作曲:光田康典

歌:Joanne Hogg

 

 

2002年、バンダイナムコから発売

開発はモノリスソフト

スクウェアから発売されていた

「ゼノギアス」との関連性をもっています

 

 

この曲の凄いところはなんといっても

洋楽オリコンチャートで1位を獲得したことです

 

 

なかなか敷居の高いゲームとして聞いてますが

その世界観にハマってしまうと

もう抜け出せないとのこと

 

 

歌詞もかなりいいので全文載せておきます

是非ともリラックスして聞いてください♪

 

 

(私は長い間あなたのことを見ていました)
I've been watching you awhile
(あなたが私の日々加わってからずっと)
Since you walked into my life
(月曜の朝、あなたはまず私に声をかけてくれました)
Monday morning, when first I heard you speak to me
(私は恥ずかしくて、あなたに言えませんでした)
I was too shy to let you know
(とても怖くて、私の想いを表に出せなくて)
Much too scared to let my feelings show
(でもあなたは私を守ってくれて、そしてそれが始まりでした)
But you shielded me and that was the beginning

(ようやく伝えることができます)
Now at last we can talk
(別の方法によって)
In another way
(そして、愛しています、と伝えようとしても)
And though I try, I love you
(口にすることができません)
Is just so hard to say
(もし私が力を持っていたなら)
If I only could be strong
(そして私が感じるままに言葉を言えたなら)
And say the words I feel

(私の激しく脈動している心臓はより速く動き出します)
My bleeding heart begins to race
(あなたの横顔を見ると)
When I turn to see your face
(そんな甘い夢を抱いています)
I remember that sweet dream
(あなたは私に言いました)
Which you told to me
(私はあなたと一緒にいたかっただけです)
I wanted just to be with you
(ですから、私達は夢を現実にできたのです)
So we could make the dream come true
(あなたは私に微笑み、そしてそれが始まりでした)
And you smiled at me and that was the beginning

(ようやく伝えることができます)
Now at last we can talk
(別の方法によって)
In another way
(そして、愛しています、と伝えようとしても)
And though I try, I love you
(口にすることができません)
Is just so hard to say
(もし私が力を持っていたなら)
If I only could be strong
(そして私が感じるままに言葉を言えたなら)
And say the words I feel

(あなたが何を思っているか、私に教えてもらえませんか)
Tell me what you're thinking of
(もし私を愛していないのなら、教えてください)
Tell me if you love me not
(聞きたいこと、やりたいこと、沢山あります)
I have so much I long to ask you
(しかし今、その機会は消えてしまいました)
But now the chance has gone
(あなたとの映像が日に日に色褪せていく)
When your picture fades each day
(私の中の記憶)
In my heart the memory stays
(私達は言い争うけれど、あなたはいつも笑顔で)
Though we rant, you're always smiling
(そして私はそれを記憶に留めています、ずっと)
And I will hold it long

 

 

 

 

最後まで読んでいただき、あざっす!!