仕事で書類の校正を頼まれたので、気合いを入れて見始めた。


お…?これ「ソ」じゃないか?


「アンズ」の「ン」の字が「ソ」になっていた。


はじめは気が付かなかった。


アソズっていうものがあるんだと思ったの。


でも何かがおかしいと思って目を凝らすと


「ソ」


アソズ!笑


あ、他のもほとんどそうなってる。


リンゴがリソゴになってた。


あまりにも「ソ」だらけなので、わたしが間違ってんのかな?と思ってしまい、校正を頼んできた人に


「これは…ンですよね?」


と聞いてみた。


「ああ、急いでバタバタと打ったから、どんどん直してー」


あ、はい。わかりました。


にしても入力する時、RISOGOとかASOZUって打つ方が奇跡じゃないか?



さらに「つとめる」の「つ」が小さい「っ」になってて、これまた最初は気付かなかった。


っとめる…息が詰まりそうな言い方だな。


どうやって打てばこうなるんだろう。笑


なんか中国とか台湾の看板にありそう。


マッサーヅとかベーヅュ、みたいな。