仕事で書類の校正を頼まれたので、気合いを入れて見始めた。
お…?これ「ソ」じゃないか?
「アンズ」の「ン」の字が「ソ」になっていた。
はじめは気が付かなかった。
アソズっていうものがあるんだと思ったの。
でも何かがおかしいと思って目を凝らすと
「ソ」
アソズ!笑
あ、他のもほとんどそうなってる。
リンゴがリソゴになってた。
あまりにも「ソ」だらけなので、わたしが間違ってんのかな?と思ってしまい、校正を頼んできた人に
「これは…ンですよね?」
と聞いてみた。
「ああ、急いでバタバタと打ったから、どんどん直してー」
あ、はい。わかりました。
にしても入力する時、RISOGOとかASOZUって打つ方が奇跡じゃないか?
さらに「つとめる」の「つ」が小さい「っ」になってて、これまた最初は気付かなかった。
っとめる…息が詰まりそうな言い方だな。
どうやって打てばこうなるんだろう。笑
なんか中国とか台湾の看板にありそう。
マッサーヅとかベーヅュ、みたいな。