何気につけてた今朝のTVで韓国ドラマ。口頭弁論場面。セリフが英語だ。主人公ヒョヌはハーバードロースクール生という設定。
んで、
Susan が スー[ジャ]ン!!!
disease が ディ[ジー]ズ!!! と発音され...
そっか。韓国訛りは z音 が ジ ジャ ジュ ジョ みたいになっちゃうのね?
むくつけき男子の「ス~ジャン」て...なんか愛らしい発音だったわよ、(笑)
それにしても1日の韓国ドラマ放映数が多い。
なにやら今度はコメディも?
何気につけてた今朝のTVで韓国ドラマ。口頭弁論場面。セリフが英語だ。主人公ヒョヌはハーバードロースクール生という設定。
んで、
Susan が スー[ジャ]ン!!!
disease が ディ[ジー]ズ!!! と発音され...
そっか。韓国訛りは z音 が ジ ジャ ジュ ジョ みたいになっちゃうのね?
むくつけき男子の「ス~ジャン」て...なんか愛らしい発音だったわよ、(笑)
それにしても1日の韓国ドラマ放映数が多い。
なにやら今度はコメディも?