(和訳/歌詞)
하늘을 달리다(Running in the sky)/HYNN(흰/박혜원)
🌌
두근거렸지
ドキドキした
누군가 나의 뒤를 쫓고 있었고
誰かが私の後ろを追いかけてて
검은 절벽 끝
黒い崖の先
더 이상 발 디딜 곳 하나 없었지
もう足場一つ無かった
자꾸 목이 메어
喉がどんどん詰まる
간절히 네 이름을 되뇌었을 때
必死に貴方の名前を連呼した時
귓가에 울리는 그대의
耳元に響く貴方の
뜨거운 목소리
その熱い声
그게 나의 구원이었어
それが私の救いだった
마른 하늘을 달려
乾いた空を走って
나 그대에게 안길 수만 있으면
貴方に抱きしめてもらえるなら
내 몸 부서진대도 좋아
私の体が壊れたっていい
설혹 너무 태양 가까이 날아
たとえ太陽に近すぎて
두 다리 모두 녹아 내린다고 해도
両足が溶け落ちたとしても
내 맘 그대 마음속으로
私の心、貴方の心の中で
영원토록 달려 갈 거야
永遠に走り続けるよ
내가 미웠지
私が憎かったよね
난 결국 이것밖에 안 돼 보였고
私は結局この言葉しか言えなかった
오랜 꿈들이
長い間の夢が
공허한 어린 날의 착각 같았지
空虚な幼い日の錯覚のようで
울먹임을 참고
涙を堪えて
남몰래 네 이름을 속삭였을 때
人知れず貴方の名前を囁いた時
귓가에 울리는 그대의
耳元に響く貴方の
뜨거운 목소리
熱い声
그게 나의 희망이었어
それが私の希望だった
마른 하늘을 달려
乾いた空を走って
나 그대에게 안길 수만 있으면
貴方に抱きしめてもらえるなら
내 몸 부서진대도 좋아
私の体が壊れたっていい
설혹 너무 태양 가까이 날아
たとえ太陽に近すぎて
두 다리 모두 녹아 내린다고 해도
両足が溶け落ちたとしても
내 맘 그대 마음속으로
私の心、貴方の心の中で
영원토록 달려 갈 거야
永遠に走り続けるよ
허약한 내 영혼에 힘을
脆弱(ぜいじゃく)な私の魂に力を
날개를 달 수 있다면
翼をつけられたら
마른 하늘을 달려
乾いた空を走って
나 그대에게 안길 수만 있으면
貴方に抱きしめてもらえるなら
내 몸 부서진대도 좋아
私の体が壊れたっていい
설혹 너무 태양 가까이 날아
たとえ太陽に近すぎて
두 다리 모두 녹아 내린다고 해도
両足が溶け落ちたとしても
내 맘 그대 마음속으로
私の心、貴方の心の中で
영원토록 달려 갈 거야
永遠に走り続けるよ
☀️
-슬기로운 의사생활 시즌2 OST-