A: Finally, work is done for the week.
K: Yeah, I somehow managed to get through it.
A: Do you have any plans for tomorrow, Saturday?
K: Same as last week—I’m going to watch another rugby match.
A: Again? Two weeks in a row?
K: Yeah, and it’s the same matchup: Japan vs. Wales, the second game.
A: Oh really? The same teams again. Do you think Japan can win this time too?
K: I’m not sure. Wales will probably make adjustments. But I’m sure it’ll be a close game—they’re pretty evenly matched.
A: I see. Sounds exciting!

 

A:やっと今週も仕事が終わったね。
K:そうだね、なんとか乗り越えた。
A:明日の土曜日の予定は?
K:明日の予定は、先週と同じでまたラグビーの試合があるのでそれを観る予定。
A:またあるの?2週続けて?
K:そうなんだ、しかも同じカード、日本対ウェールズの第2戦がある。
A:へー、同じ対戦カードか、また勝てそうなの?
K:分からない。相手も考えてくるだろうし。だけど接戦になるのは間違いない。
実力は同じ位だから。
A:なるほど、楽しみだね。

 

work is done:仕事が終わった(finisheではなくdoneが一般的)

managed to:なんとか

 get through:乗り越える

in a row:連続して