It's only six o'clock.
Should I get up now?
Looks like it's a beautiful day!
Almost at the station.
I hope the train comes soon.
Since it's Golden Week, there aren't many people on the train.
It's nice and easy when it's not crowded.
I wish it was always this empty.
Arrived at Futako-Tamagawa Station—time to transfer.
From here to Komazawa, it's always crowded, and I start to feel down.
Arrived at Komazawa Station.
It's about five minutes to the office from here.
Made it to the office.
まだ6時か。
起きようかな。
今日はいい天気だな!。
駅まであと少しだ。
早く電車こないかな。
ゴールデンウィークなので電車の中も人が少ないな。
混んでいないから楽でいい。
いつもこれくらいの人数だといいのにな。
双子玉川の駅に着いたので乗り換えだ。
ここから駒沢までが人が混んでいていつも憂鬱な気持ちになる。
駒沢の駅に到着。
ここから会社まで約5分。
会社に到着。
only:「たった〜」「わずか〜」
Should I ~:~しようかな?という風に自然に使える(すべきともいえるが、
Looks like SV:~みたいだね、ぽいね、(~のように見える)
Almost :あと少し(ほとんどと同じ)
empty:空いている
transfer:乗り換え
It:~という状態 It was clowdy.