オッパと付き合い
オッパと住むようになって


なんだか日本語が下手になったような気がします!(私たちは普段日本語で会話します)
単なる思い込みかもしれませんし、
私のもともとの日本語レベルも充分下手なのですが!
(ちなみにオッパは日本語レベルN3より良いらしい)













先日オッパに


ニヤニヤ「○○さーん、オッパと同じこと使ってるよ〜」と言われました。



「こと」とは…

私のオッパが普段からよく使う非常に便利な言葉で、


ニコ「○○のことでしょ」
ニコ「○○して良いことか?」
ニコ「○○することか」

などなど



やたらとことを使います、、、、



それを私は何度も指摘する側だったのですが、




逆に指摘されてしまった笑い泣き



私、下手になっているのかな?


そういえば最近
職場でも何言ってるか分からないって言われることある…って思うし。
(前からかもしれませんが笑)




とにかくどうにかしたいです滝汗


私が早く韓国語マスターになるか、
オッパに日本語マスターになってもらわないと!