整序問題を攻略するにあたっては、和訳つき整除問題から取り組むとスムーズに力がつきます。英語はやさしい問題をたくさん演習することで力がつく教科で、難問にいきなり取り組んでも力はつかないです。
以下、2017年の大学入試に登場した英文から和訳つき四か所整序問題を作成してみました。
問題)
(100)We can say that leaves are to
(lungs / plants / are / what) to animals.(2017近畿大)葉と植物の関係は肺と動物の関係だと言うことができる。
(99)No sooner (the teacher / the classroom / had / left) than the students began to talk loudly.(2017近畿大)先生が教室を出るやいなや、学生たちは大声で話し始めた。
(98)Susan (some beverages / bringing / to / suggested) the welcome party next Wednesday evening.(2017近畿大)スーザンは水曜夜の歓迎パーティに飲み物を持ってくることを提案した。
(97)Peter's mother does not (that / it / find / necessary) he take both French and German exams.(2017近畿大)ピーターの母は、彼がフランス語とドイツ語両方の試験を受ける必要があるとは思わなかった。
(96)John was late again yesterday morning,
(his colleagues / which / very angry / made).(2017近畿大)ジョンは昨日の朝も遅刻して、そのことは同僚をとても怒らせた。
(95)Our company must come up with a new toy
(attractive / that / will find / small children).われわれの会社は子どもが魅力的に感じるようなおもちゃを考案しなければならない。
(94)The price of gasoline fell after the government announced there would be (shortage / no / fuel / of) this winter.政府が今年の冬の燃料不足はないだろうと発表してからガソリン価格は下がった。
(93)His parents told him he could (he / whatever / wants / get) for his next birthday.彼の両親は次の誕生日にほしい物を何でも買っていいと言った。
(92)Our government is doing (to / nothing / the poor / help).私たちの政府は貧しい人々を助けるのに何もしていない。
(91)It (to take / too cold / was / for us) our baby outside.私たちの赤ちゃんを外に連れて行くには寒すぎた。
解答)
(100)We can say that leaves are to plants what lungs are to animals.(2017近畿大)葉と植物の関係は肺と動物の関係だと言うことができる。
(99)No sooner had the teacher left the classroom than the students began to talk loudly.(2017近畿大)先生が教室を出るやいなや、学生たちは大声で話し始めた。
(98)Susan suggested bringing some beverages to the welcome party next Wednesday evening.(2017近畿大)スーザンは水曜夜の歓迎パーティに飲み物を持ってくることを提案した。
(97)Peter's mother does not find it necessary that he take both French and German exams.(2017近畿大)ピーターの母は、彼がフランス語とドイツ語両方の試験を受ける必要があるとは思わなかった。
(96)John was late again yesterday morning, which made his colleagues very angry.(2017近畿大)ジョンは昨日の朝も遅刻して、そのことは同僚をとても怒らせた。
(95)Our company must come up with a new toy that small children will find attractive.(2017共立女子大)われわれの会社は子どもが魅力的に感じるようなおもちゃを考案しなければならない。
(94)The price of gasoline fell after the government announced there would be no shortage of fuel this winter.(2017共立女子大)政府が今年の冬の燃料不足はないだろうと発表してからガソリン価格は下がった。
(93)His parents told him he could get whatever he wants for his next birthday.(2017共立女子大)彼の両親は次の誕生日にほしい物を何でも買っていいと言った。
(92)Our government is doing nothing to help the poor.(2017共立女子大)私たちの政府は貧しい人々を助けるのに何もしていない。
(91)It was too cold for us to take our baby outside.(2017共立女子大)私たちの赤ちゃんを外に連れて行くには寒すぎた。
以下、2017年の大学入試に登場した英文から和訳つき四か所整序問題を作成してみました。
問題)
(100)We can say that leaves are to
(lungs / plants / are / what) to animals.(2017近畿大)葉と植物の関係は肺と動物の関係だと言うことができる。
(99)No sooner (the teacher / the classroom / had / left) than the students began to talk loudly.(2017近畿大)先生が教室を出るやいなや、学生たちは大声で話し始めた。
(98)Susan (some beverages / bringing / to / suggested) the welcome party next Wednesday evening.(2017近畿大)スーザンは水曜夜の歓迎パーティに飲み物を持ってくることを提案した。
(97)Peter's mother does not (that / it / find / necessary) he take both French and German exams.(2017近畿大)ピーターの母は、彼がフランス語とドイツ語両方の試験を受ける必要があるとは思わなかった。
(96)John was late again yesterday morning,
(his colleagues / which / very angry / made).(2017近畿大)ジョンは昨日の朝も遅刻して、そのことは同僚をとても怒らせた。
(95)Our company must come up with a new toy
(attractive / that / will find / small children).われわれの会社は子どもが魅力的に感じるようなおもちゃを考案しなければならない。
(94)The price of gasoline fell after the government announced there would be (shortage / no / fuel / of) this winter.政府が今年の冬の燃料不足はないだろうと発表してからガソリン価格は下がった。
(93)His parents told him he could (he / whatever / wants / get) for his next birthday.彼の両親は次の誕生日にほしい物を何でも買っていいと言った。
(92)Our government is doing (to / nothing / the poor / help).私たちの政府は貧しい人々を助けるのに何もしていない。
(91)It (to take / too cold / was / for us) our baby outside.私たちの赤ちゃんを外に連れて行くには寒すぎた。
解答)
(100)We can say that leaves are to plants what lungs are to animals.(2017近畿大)葉と植物の関係は肺と動物の関係だと言うことができる。
(99)No sooner had the teacher left the classroom than the students began to talk loudly.(2017近畿大)先生が教室を出るやいなや、学生たちは大声で話し始めた。
(98)Susan suggested bringing some beverages to the welcome party next Wednesday evening.(2017近畿大)スーザンは水曜夜の歓迎パーティに飲み物を持ってくることを提案した。
(97)Peter's mother does not find it necessary that he take both French and German exams.(2017近畿大)ピーターの母は、彼がフランス語とドイツ語両方の試験を受ける必要があるとは思わなかった。
(96)John was late again yesterday morning, which made his colleagues very angry.(2017近畿大)ジョンは昨日の朝も遅刻して、そのことは同僚をとても怒らせた。
(95)Our company must come up with a new toy that small children will find attractive.(2017共立女子大)われわれの会社は子どもが魅力的に感じるようなおもちゃを考案しなければならない。
(94)The price of gasoline fell after the government announced there would be no shortage of fuel this winter.(2017共立女子大)政府が今年の冬の燃料不足はないだろうと発表してからガソリン価格は下がった。
(93)His parents told him he could get whatever he wants for his next birthday.(2017共立女子大)彼の両親は次の誕生日にほしい物を何でも買っていいと言った。
(92)Our government is doing nothing to help the poor.(2017共立女子大)私たちの政府は貧しい人々を助けるのに何もしていない。
(91)It was too cold for us to take our baby outside.(2017共立女子大)私たちの赤ちゃんを外に連れて行くには寒すぎた。