基礎ができていない段階で発信型英語に深入りしてもユニークな間違いを量産するだけで何の役にも立ちません。英語に限らず言語習得の基礎段階では型の習得が不可欠です。助詞のない英語では語順が決定的に重要な意味を持ち、整序問題の演習を通して英語の型が身につきます。以下、2017年大学入試で出題された英文を和訳つき四か所整序問題にしてみました。
問題)
(80)It was (graduated / only after / from / I) university that I found how important time management is.時間の管理がどれほど重要であるかということが分かったのは、大学を卒業してからだった。
(79)What do you think about (number / decreasing / of / the) young people who read books and magazines?本や雑誌を読む若い人が減少していることをどう思いますか。
(78)There (the question / whether / remains / of) he will get along with those who are younger than he is.彼が年下の人たちとうまくやっていけるかどうかという問題が残っている。
(77)My father would have avoided the accident if he had left a bit earlier yesterday.昨日、もう少し早く出ていれば、父はその事故にあわなかっただろう。
(76)It was (to leave / careless / me / of) my umbrella in the train on my way home.不注意にも、帰宅途中電車に傘を置き忘れた。
(75)Human beings (in that / other / differ from / animals) they can make use of fire.人類は火を利用できる点で他の動物と異なる。
(74)Chimpanzees and human beings were
(from / separated / common / their) ancestors no less than six million years ago.チンパンジーと人類は六百万年以上も前に共通の祖先から分かれた。
解答)
(80)It was only after I graduated from university that I found how important time management is.(2017関西学院大)時間の管理がどれほど重要であるかということが分かったのは、大学を卒業してからだった。
(79)What do you think about the decreasing number of young people who read books and magazines?(2017関西学院大)本や雑誌を読む若い人が減少していることをどう思いますか。
(78)There remains the question of whether he will get along with those who are younger than he is.(2017関西学院大)彼が年下の人たちとうまくやっていけるかどうかという問題が残っている。
(77)My father would have avoided the accident if he had left a bit earlier yesterday.(2017関西学院大)昨日、もう少し早く出ていれば、父はその事故にあわなかっただろう。
(76)It was careless of me to leave my umbrella in the train on my way home.(2017関西学院大)不注意にも、帰宅途中電車に傘を置き忘れた。
(75)Human beings differ from other animals in that they can make use of fire.(2017関西学院大)人類は火を利用できる点で他の動物と異なる。
(74)Chimpanzees and human beings were separated from their common ancestors no less than six million years ago.(2017関西学院大)チンパンジーと人類は六百万年以上も前に共通の祖先から分かれた。
問題)
(80)It was (graduated / only after / from / I) university that I found how important time management is.時間の管理がどれほど重要であるかということが分かったのは、大学を卒業してからだった。
(79)What do you think about (number / decreasing / of / the) young people who read books and magazines?本や雑誌を読む若い人が減少していることをどう思いますか。
(78)There (the question / whether / remains / of) he will get along with those who are younger than he is.彼が年下の人たちとうまくやっていけるかどうかという問題が残っている。
(77)My father would have avoided the accident if he had left a bit earlier yesterday.昨日、もう少し早く出ていれば、父はその事故にあわなかっただろう。
(76)It was (to leave / careless / me / of) my umbrella in the train on my way home.不注意にも、帰宅途中電車に傘を置き忘れた。
(75)Human beings (in that / other / differ from / animals) they can make use of fire.人類は火を利用できる点で他の動物と異なる。
(74)Chimpanzees and human beings were
(from / separated / common / their) ancestors no less than six million years ago.チンパンジーと人類は六百万年以上も前に共通の祖先から分かれた。
解答)
(80)It was only after I graduated from university that I found how important time management is.(2017関西学院大)時間の管理がどれほど重要であるかということが分かったのは、大学を卒業してからだった。
(79)What do you think about the decreasing number of young people who read books and magazines?(2017関西学院大)本や雑誌を読む若い人が減少していることをどう思いますか。
(78)There remains the question of whether he will get along with those who are younger than he is.(2017関西学院大)彼が年下の人たちとうまくやっていけるかどうかという問題が残っている。
(77)My father would have avoided the accident if he had left a bit earlier yesterday.(2017関西学院大)昨日、もう少し早く出ていれば、父はその事故にあわなかっただろう。
(76)It was careless of me to leave my umbrella in the train on my way home.(2017関西学院大)不注意にも、帰宅途中電車に傘を置き忘れた。
(75)Human beings differ from other animals in that they can make use of fire.(2017関西学院大)人類は火を利用できる点で他の動物と異なる。
(74)Chimpanzees and human beings were separated from their common ancestors no less than six million years ago.(2017関西学院大)チンパンジーと人類は六百万年以上も前に共通の祖先から分かれた。