先日のドラマの邦題で思い出した、どうでもよい話…。
音楽の邦題の件です。
皆さんは1970年代に大活躍したキング・クリムゾンというBANDをご存知ですか?
(あっ、今でも活動しているので、こういう書き方は語弊がありますが…)
で彼らのデビューにして大ヒット&代表作に、「21世紀の精神異常者」という曲があります。
記念すべきデビュー・アルバム「キングクリムゾンの宮殿」の、更に記念すべき1曲目に収録されている作品なのですが、 7分を越える大作ということもあり、今でもプログレの代名詞としてポピュラーな曲なんですが….。
問題はこの邦題でした。
この曲が発表された時代は現在の様に“何々ハラスメント”という意識もなく、 恐らく人権擁護団体も存在はしていたと思いますが、今ほど実質的な圧力を有していなかったかと思います。
(あくまでも玉下の想像ですが…。)
で、この「21世紀の精神異常者」という邦題も、普通にレコードに表記されていたし、我々も日常会話で口にしていたし、雑誌やラジオでも紹介をされていました。
ところがある時、NHKラジオから流れてきた曲名の紹介が、
「次にお聴きいただくのは、キング・クリムゾンの“21世紀のスキッツォイド・マン”です。」 というアナウンス。
この曲の原題が「21st Century Schizoid Man」であり、数少ないこの曲の歌詞でもG. レイクがこの言葉を叫んでいるので、玉下は「妙にマニアックな紹介をするなぁ…」と思ったのですが、なんとこれがレコード制作基準倫理委員会、通称レコ倫の基準の変化によって、“精神異常者”なる表記が問題視されて、現在の表記に改められたそうです。
こういう改題や改変の常で、誰が具体的にどういうクレームをつけたかは不明ですが、 結果的に発売元のレコード会社は“自主的”に表記を改めたんでしょうね。
“21世紀のスキッツォイド・マン”じゃ、この曲の持つ“狂気”が伝わらないよなぁ。
同じくプログレBANDのピンク・フロイドの名盤「狂気」は、原題は「THE DARK SIDE OF THE MOON」ですが、お陰様で今でも「狂気」で流通しています。
昨年末に急逝した故・石坂敬一氏の名邦題のひとつです。
“月の裏側”というタイトルを“狂気”と名付けちゃう!
この感覚が好きです!
カテゴリー


