議論が出来ない国、日本 | ひより

議論が出来ない国、日本

政治の場をみても、居酒屋の会話や、一般的なコミニュケーションの場でも、私は議論というものを聞いた事が残念ながらほとんどありません。


ただ、自分の主張するばかりであったり、感情的な話ばかりであったり、また他人の受け売りのような話ばかりであったり、一体、彼らは何を求めているのだろうか?と疑問を持ちます(もちろん、それぞれに理由があるのでしょうが)


では、なぜここまで日本人が議論できない民族となってしまったか、それをひも解くと、実はその言語(日本語)の特性にあるのではないか、そんな気もしてくるのです。



日本語の特徴というものは、日本人ならば当たり前のように使っているだけに、あまり考えた事はないかもしれませんが、実にセンチメンタルで曖昧な表現が多い言語なのです。



例えば、「大丈夫です」というのは、NOともYESとも取れますし、「考えておきます」なども同じようにNOともYESとも取れます。


あえて英語で比較しましたが、英語はA~Zだけで言語を構成する、至ってシンプルなものです。それ故に、グレーゾンが少なく、YESかNOがはっきりしているの言語だということがわかります。


それに対し日本語はどうでしょうか? 感情を表現する言葉が無数に存在し、またカタカナ、漢字、ひらがなと、極めて複雑です。



このように、明らかに言語の特性に違いがあるわけですが、この言語を先祖代々続けて行く事によって、その国民性、民族性が左右されると言っても過言ではないと思うのです。


さてここで議論するにあたり、重要なことを書き記さなければなりません。



それはロジック(論理)を展開しやすいか、しづらいか、という点です。



先にも述べたように、日本語には、感情を表現する方法が無数にあるが故に、はっきりとした表現をする機会はほとんどありません。むしろ、その感情を如何に表すか、ということこそに重きが置かれているわけです。


しかし議論するにあたり、その感情は、時として邪魔になります。当然ですが、感情同士をぶつけ合っても、答えが出ることは稀だからです。


それに対し、感情表現が多くない英語は、単純なだけに、如何に答えを出せるか、という論理性に優れた言語と言えるでしょう。



もちろん、私は感情を豊かに表現出来る日本語は素晴らしいと思いますし、どの言語よりも優れたものであると感じています。


と同時に、この日本語にロジックというものが加われば無敵ではないか?とさえ思うのです。


しかし残念ながら、ある特性が秀でた場合、対局にあるものが劣るというのはある意味、自然の摂理でもあるわけです。


アメリカ人が感情表現を単純化させ、論理性を強めたように、日本人は、感情表現を複雑化させたゆえに、論理性が弱くなったのです。



この言語の特性と国民性にいち早く気がついていたのは、福沢諭吉ではないでしょうか。



福沢諭吉はこのような論理に弱い、議論べたな日本人のために「学問のすすめ」を執筆したとも言われているほどに、日本語の本質を見抜いていたのです。



今から100年近くも前にそのような問題点を明確に指摘し、それを改善しようとした福沢諭吉。さて、我々現代に生きる日本人は、その教えを理解してきたのでしょうか?


残念ながら、私にはそれが出来たようにみえません。


それを時代が違う、などと安易に退けることは傲慢です。むしろ、歴史や過去の偉人から学ぶ姿勢こそ、未来の時代を築くためには必至であると私は思うのです。


自分たちの言語の特性を良く理解し、そのいい点は伸ばし、悪い点は改善する、これこそが大事なのではないか、そしてさらにその弱点を克服するためには、それこそ福沢諭吉のいう「学び」が必要であり、それに裏付けされた論理的議論に慣れる必要があると思うのです。