* la vie est belle *



la noblesse à la soirée


晩餐会の淑女


la vie est belle 人生は、美しい。



* 7月21日(土) 22日(日) 作品の展覧会・販売会 開催します♪

http://ameblo.jp/17122012/entry-11258529759.html




こんにちは、ラミューズです。


作品展のご案内状、身近な方々へのご送付が直前になってしまったのですがあせる

一つ一つメッセージを書いて、綺麗なデザインの切手を選びながら

一通一通仕上げて、今日投函です。


実際にお越しいただけるかどうかはさておき、お相手を想い起こしながら

一つ一つ手掛けて行く過程を楽しく感じます♪


こういう一瞬一瞬が、幸せ。



さて、今回は 作品展の販売用に制作したブローチと 5月にご紹介していた

ペンダントの組み合わせです。


  

la vie est belle 人生は、美しい。    la vie est belle 人生は、美しい。


今までブローチは作っていなかったのですが、私が実際に作ったペンダントや

バッグチャームをご覧になった身近な方々から、

「ブローチにしても良さそう。」 とのお声をいただいて、手掛けてみました♪


金襴の柄も、今まで用いていたのとは違う配色とパターンを試してみたのですが

これがなかなか しっくりとフレームに合って、クラシックでありながらカジュアル。

自分で作りながら、美しさに触れて 喜びを感じます。



晩餐会の淑女。


やっぱり、「 淑女 」 という言葉の響きが好きです。


内奥から溢れ出るような、気品と強さ。

強さとは、内に秘めた情熱と 周りを包む優しさ。



la vie est belle 人生は、美しい。


「 晩餐会 」という言葉も、何だか明治・大正の時代を想起させる

重みと伝統を感じさせます。

晩餐会に相応しいのは、古式ゆかしき日本料理と フランス料理でしょうか。



そういえば愛知万博に勤務していた際、 フランス館の晩餐会で

パティシエ ピエール・エルメ さんをご案内したことがあります。


威圧感のある方を想像していたら、全然そんなことはなくて

むしろ内気で控え目な、ちょっとモジモジした ジャムおじさんみたいな感じでした♪

洗練されたお菓子とのギャップが微笑ましくて、何だか安心しました。





la vie est belle 人生は、美しい。

晩餐会の淑女。


楚々として 凛として 自由でありながら どこか儚げな。


人々に、いつまでも忘れがたい記憶を呼び起こす。






* la vie est belle *