Never be so kind, you forget to be clever
”親切になりすぎないで 賢明でいることを忘れてしまうから”
Never be so clever, you forget to be kind
”頭で考えすぎてはだめ 人を思いやれなくなるから”
And if I didn't know better
私の理解が足りていなかったら
I'd think you were talking to me now
きっと今 あなたに話しかけられてると思っていた
If I didn't know better
私が無知だったら
I'd think you were still around
あなたが今でもそばにいると思い込んでいた
What died didn't stay dead
死を迎えたとしても
What died didn't stay dead
存在が消されるわけじゃない
You're alive, you're alive in my head
あなたは生きている 私の中で生きている
What died didn't stay dead
死を迎えたとしても
What died didn't stay dead
永遠に死んでいるわけじゃない
You're alive, so alive
あなたは生きている 確かに生きてるの
Never be so polite, you forget your power
”控えめでいすぎないで 自分の力を無駄にしてしまうから”
Never weild such power, you forget to be polite
”能力に溺れていてはだめ 礼儀を忘れてしまうから”
And if I didn't know better
私の理解が足りていなかったら
I'd think you were listening to me now
きっと今 あなたが耳を傾けてくれてると思っていた
If I didn't know better
私が無知だったら
I'd think you were still around
あなたが今でもそばにいると思い込んでいた
What died didn't stay dead
死を迎えたとしても
What died didn't stay dead
存在が消されるわけじゃない
You're alive, you're alive in my head
あなたは生きている 私の中で生きている
What died didn't stay dead
死を迎えたとしても
What died didn't stay dead
永遠に死んでいるわけじゃない
You're alive, so alive
あなたは生きている 確かに生きてるの
The autumn chill that wakes me up
秋のひんやりとした空気に目を覚ます
You loved the amber skies so much
あなたが好んだ琥珀色の空
Long limbs and frozen swims
長い手足に 凍てつく遊泳
You'd always go past where our feet could touch
足がつかない深さまで先を行ってしまうあなた
And I complained the whole way there
私は文句ばかり言っていた
The car ride back and up the stairs
帰りの車内も 階段を上がる時だって
I should've asked you questions
教えてもらわなきゃいけないことがたくさんあったのに
I shou've asked you how to be asked you to write it down for me
どんな人であるべきか聞いて 書き留めておいてもらえばよかった
Should've kept every grocery store receipt
買い物のレシートも全部取っておくべきだった
'Cause every scrap of you would be taken from me
あなたのことを思い出させるほんの些細なことだって私から奪われていくのだから
Watched as you signed your name Marjorie
”マージョリー”とサインするあなたを見つめていた
All your closets of backlogged dreams
クローゼットにしまってあるあなたの果たせなかった夢
And how you left them all to me
そのすべてを私に遺してくれた
What died didn't stay dead
死を迎えたとしても
What died didn't stay dead
存在が消されるわけじゃない
You're alive, you're alive in my head
あなたは生きている 私の中で生きている
What died didn't stay dead
死を迎えたとしても
What died didn't stay dead
永遠に死んでいるわけじゃない
You're alive, so alive
あなたは生きている 確かに生きてるの
And if I didn't know better
私の理解が足りていなかったら
I'd think you were singing to me now
きっと今 歌声を聴かせてくれてると思っていた
If I didn't know better
私が無知だったら
I'd think you were still around
あなたが今でもそばにいると思い込んでいた
I know better
理解がある今でも
But I still feel you all around
あなたをそばに感じている
I know better
知識のついた今でも思うの
But you're still around
あなたはそばにいる
🐻🐯
