SMAP、念願の上海入り…春節放送の大型番組の収録へ
日本の人気グループSMAPが11日、上海のテレビ局の新年番組に出演するため、現地入りした。SMAPは上海万博開催中の2010年に2回、上海公演を計画したが、安全上の問題や尖閣諸島沖の漁船衝突事件の影響で見送られており、メンバー5人そろっての上海入りは2年越しで実現した。
番組収録会場で同日行われた記者会見で5人は、詰め掛けた多くの中国メディアを前に中国語で自己紹介。中居正広さんは「紅白(歌合戦)以上の緊張感を持って歌いたい」と強調。稲垣吾郎さんは海外初公演となった昨年9月の北京公演に触れた上で「北京以外でも、もっともっとコンサートを開きたい」と、中国での活動に意欲を示した。
番組は旧正月に当たる23日夜に放送され、SMAPは「世界に一つだけの花」の中国語バージョン、「夜空ノムコウ」「SHAKE」など3曲を披露する。
ースポーツ紙より―
*
からお借りしました。ありがとうございます。

えっ!この服着るの?

「ブルース・リーのマネをしてください」って言われてポーズする5人。

どこの国に行ってもSMAPはSMAPですね~
日本の人気グループSMAPが11日、上海のテレビ局の新年番組に出演するため、現地入りした。SMAPは上海万博開催中の2010年に2回、上海公演を計画したが、安全上の問題や尖閣諸島沖の漁船衝突事件の影響で見送られており、メンバー5人そろっての上海入りは2年越しで実現した。
番組収録会場で同日行われた記者会見で5人は、詰め掛けた多くの中国メディアを前に中国語で自己紹介。中居正広さんは「紅白(歌合戦)以上の緊張感を持って歌いたい」と強調。稲垣吾郎さんは海外初公演となった昨年9月の北京公演に触れた上で「北京以外でも、もっともっとコンサートを開きたい」と、中国での活動に意欲を示した。
番組は旧正月に当たる23日夜に放送され、SMAPは「世界に一つだけの花」の中国語バージョン、「夜空ノムコウ」「SHAKE」など3曲を披露する。
ースポーツ紙より―
*
からお借りしました。ありがとうございます。
えっ!この服着るの?

「ブルース・リーのマネをしてください」って言われてポーズする5人。

どこの国に行ってもSMAPはSMAPですね~
