Do you need room?前の記事で4歳のチビあんちゃんの英語力がすごいと書いたけどやっぱり⁈ りぃ姫の方がすごかった〜〜〜って話しです。(親バカは続く...の巻):アメリカのスタバでcoffee注文したら店員さんに“Do you need room?”って聞かれたら、りぃ姫なら何て答える?:Yes,please.かな〜:それはなんで??:なみなみに注がれたらこぼしてしまうかもしれないし、後で牛乳いれるかもしれんし〜正解通じてる〜〜:なんでわかるん?:状況的に「部屋」の話しやないやろ。そしたらカップに隙間が必要か?って話しじゃない??私ならroom🟰部屋ってことしか思いつかんそれを状況的に、、、ってめっちゃカッコいいやろーーー丁寧な店員ならroom for milk?と聞いてくれるみたいだけど、りぃ姫なら丁寧なヤツじゃなくても十分対応できそうです【10歳、4歳姉妹】