本日、パリ旅行から帰ってきました。

楽し~~~く、充実した1週間でしたが、

帰宅すると溜まった郵便物のなかに、

イタリア語検定の受験票が紛れ込んでいました。。。

 

現実に引き戻されましたわ・・・(^^ゞ

 

パリではイタリア人観光客(イタリア語を話す人)が

たくさんいましたが、なかなか聴き取れなかったです。

 

観光施設の案内表記言語として、

1.フランス語

2.英語

は、ほぼ決まっていますが

3番目として

スペイン語かイタリア語のどちらかという場合もありました。

 

もっとも奇妙だったのは、

空港(シャルル・ド・ゴール)⇔オペラ・ガルニエ間の

リムジンバスである「ロワシーバス」の車内アナウンス。

1.フランス語

2.イタリア語

3.日本語

 

英語が無いって、初めてでした。

イタリア人と日本人が多く利用する路線なのかしら?

 

 

ともかく、イタリア語検定まであと少し。

 

検定試験が終わってから、パリ旅行についても

触れてみたいと思います。

 

 

☆☆☆旅の友Hへ☆☆☆

旅行中は、いや旅行前から、いろいろありがとう。

おかげで楽しい旅になりました。また行こうね♪