本日、パリ旅行から帰ってきました。
楽し~~~く、充実した1週間でしたが、
帰宅すると溜まった郵便物のなかに、
イタリア語検定の受験票が紛れ込んでいました。。。
現実に引き戻されましたわ・・・(^^ゞ
パリではイタリア人観光客(イタリア語を話す人)が
たくさんいましたが、なかなか聴き取れなかったです。
観光施設の案内表記言語として、
1.フランス語
2.英語
は、ほぼ決まっていますが
3番目として
スペイン語かイタリア語のどちらかという場合もありました。
もっとも奇妙だったのは、
空港(シャルル・ド・ゴール)⇔オペラ・ガルニエ間の
リムジンバスである「ロワシーバス」の車内アナウンス。
1.フランス語
2.イタリア語
3.日本語
英語が無いって、初めてでした。
イタリア人と日本人が多く利用する路線なのかしら?
ともかく、イタリア語検定まであと少し。
検定試験が終わってから、パリ旅行についても
触れてみたいと思います。
☆☆☆旅の友Hへ☆☆☆
旅行中は、いや旅行前から、いろいろありがとう。
おかげで楽しい旅になりました。また行こうね♪