- ステップ30 1か月速習フランス語 (CDブック)/六鹿 豊
- ¥1,785
- Amazon.co.jp
買ってしまいました(^_^;)
やはり、足を踏み入れるべきではなかったかも
しれません。聴き取れないぞ!
でも、でも、この本…気に入りました♪
全くの初心者向けに作られているのですが、
フランス語圏への旅行を意識した「つくり」で
薄~い初心者向けの本にしては
時間・位置等を詳しく扱っています。
30ステップ(30日間)で、1ステップごとに4ページ。
1ステップの構成は・・・
・例文とその文法等解説
・発音のルール
・「表現をふやしましょう」
例文を使用した‘入れ替え表現’と応用した‘一歩進んだ表現’
・「話して見ましょう」
例文が盛り込まれた会話文
・「確認しましょう」
確認問題として、穴埋め問題と、日本語⇒フランス語へ。
そして、私を刺激するのが「話してみましょう」の
会話文の内容!
紹介してみますね♪(綴り字記号は省かせてもらいます)
男A : Marie n'est pas la?
女B : Non,elle est fatiguee.
男A : Ce n'est pas serieux!
Moi aussi,je suis fatiguee.
女B : Oui,mais vous etes chef de service.
日本語にすると…
男A : マリは来てないの?
女B : ええ、彼女、疲れているんですって。
男A : そんないいかげんな。
僕だってつかれてるよ。
女B : ええ、でもあなたは課長さんですから。
男Aの話し方が
不満タラタラをよく表わしているのです。
それは、フランス語の発音がそう聞こえるのか
それとも、どこの国でも不満があるときは
唇をとがらせて「xxxxxなのにーっ!」と言うのか
私にはわかりませんが・・・
女Bのあっさりした切り返し、好きだわ(笑)
1日15分、パリ旅行までにフランス語を
楽しんでみます♪