나의 봄의 이유 

 The Reason

                  for My Spring 


 Paul Kim / ポール・キム


이슬비가 멈추면 내게 와줘요?
霧雨が止んだら 僕のもとに来てくれる?

그땐 다시 그대가 선물해준 미소
その時また君がくれた笑顔を

지어 보일 테니
作ってみせるから

 

그대 알고 있나요 볼 수 있나요
君は知ってるかな 見えるのかな

여기 내 안에 자라고 있는 꽃 한 송이
僕の中で育っている花 一輪


당신의 거예요
君のものなんだよ

 

다시 태어난다 해도 그대의 곁에서
もう一度生まれ変わっても 君のそばで

언제나 함께이길
いつも一緒にいられますように

우연인듯한 인연이 지금처럼
偶然のような縁が 今みたいに

우릴 또다시 이어주길
僕らをまたもう一度つなげてくれますように


영원한 건 없어도 작은 바람은
永遠なんてないけれど 小さな願いは

나 그대를 오랫동안 볼 수 있기를
僕が君を長い間 見つめていることができたら

그거 하나면 돼요
それひとつだけでいいんだ

 

다시 태어난다 해도 그대의 곁에서
もう一度生まれ変わっても 君のそばで

언제나 함께이길
いつも一緒にいられますように

우연인듯한 인연이 지금처럼
偶然のような縁が 今みたいに


우릴 또다시 이어주길
僕らまたもう一度 出会えますように

 

겨울이 보란 듯이 온 세상을 얼려도
冬が見せつけるように 全世界を凍らせても

내 마음이 항상 따뜻한 건
僕の心がいつも暖かいのは

그대가 곁에 있어
君がそばにいて

시든 나의 맘에 봄이 온 거죠
枯れた僕の心に 春が来たんだ


그대를 사랑해요
君を愛してるよ

아주 많이요
とてもね





なんだか、

スビンちゃんらし過ぎて、、、


とても、、、切ない‪。