민서,윤종신
좋아
2017.11.15
2017 월간 윤종신 11월호
作詞:윤종신
作曲:Postino
編曲:나원주
いじぇ くぅぇんちゃんに のむ ひむどぅろったみょ
이제 괜찮니 너무 힘들었다며
もう平気なの? 凄く辛かったみたいだけど
のえ く まむりが
너의 그 마무리가
あなたの終わらせ方が
こぢゃく いびょるっぷにるごら うりん くぅぇんちゃんたみょんそ
고작 이별뿐일 거라 우린 괜찮다면서
たかが別れに過ぎないじゃない
僕たちは大丈夫だって言ってたくせに
ちゃる ちねんだご ちょね どぅろっち?
잘 지낸다고 전해 들었지?
元気にしてるって聞いたでしょ
ねげん ちょんまる ちゃむ ちょうん さらむ
내겐 정말 참 좋은 사람
私にはもったいないくらいの良い人と
まんな ちゃる ちねご いっそ
만나 잘 지내고 있어
出会って幸せにしてるわ
まにゃん ちゃさんはん さらむ
마냥 자상한 사람
ただひたすらに優しい人
ちゃる でっそ うりん ひむどぅろっちゃな
잘 됐어 우린 힘들었잖아
これで良かったのよ
私達辛かったじゃない
そろ たるむる ぎょんどょ ねぎえん
서로 다름을 견뎌 내기엔
お互いの違いを耐え抜くには
ちょあ さらんへそ さらんうる しぢゃけそ
좋아 사랑해서 사랑을 시작해서
幸せよ
誰かに恋して 恋を始めて
たしん ぬんむるるりぢ あぬる こや
다신 눈물 흘리지 않을 거야
もう涙は流さない
く きおぐん あじっど ひむどぅろ
그 기억은 아직도 힘들어
あの頃の思い出は今でも辛いの
へおなおぢ もって
헤어 나오지 못해
抜け出すこともできずに
に そしく とぅるりん なるん と
니 소식 들린 날은 더
あなたの噂を聞いた日はもっと
ちょあ ちゃむ く さらむ
좋아 참 그 사람
とっても幸せよ その人は
はのぷし なる いへへぢょ
한없이 날 이해해줘
私を限りなく理解してくれる
のん なる もるらど ちょんまる もるらぢょっそ
넌 날 몰라도 정말 몰라줬어
あなたは私を本当にわかってくれなかったね
ね あっぷめ たん しっぷね いるまにらど
내 아픔의 단 십 분의 일만이라도
私の苦しみのほんの十分の一でいいから
あっぷだ なる いぢょぢょ
아프다 날 잊어줘
苦しんでから私を忘れて
おぐらんが ぶぁ のまん ひむどぅん ごっ がっに
억울한가 봐 너만 힘든 것 같니
悔しいみたいね 自分だけ辛いとでも?
おっちょむ のん くでろに
어쩜 넌 그대로니
あなたはやっぱり変わってない
もるれ ふるりん ぬんむる あに
몰래 흘린 눈물 아니
こっそり流した涙を知ってるの?
ちぇばる ゆなん ちょむ っとるぢ ま
제발 유난 좀 떨지 마
お願いだから静かにしてて
かんだね なぬん へんぼく ぱれっそ
간단해 나는 행복 바랬어
ただただ幸せでいたかっただけ
くげ おんぢぇどぅん のん あるば あにん ごる
그게 언제든 넌 알 바 아닌 걸
それがいつであろうと
あなたには関係ないでしょうね
ちょあ さらんへそ
좋아 사랑해서
幸せよ 誰かを愛して
さらんうる しぢゃっかる って
사랑을 시작할 때
恋してる時の私が
ねが くろっけ いぇっぷだみょんそ
내가 그렇게 예쁘다면서
凄く綺麗だって言いながら
く もすぶる くが ちゃむ ちょあへ
그 모습을 그가 참 좋아해
私のそんな姿を彼がとっても好きなの
のむ なる さらんへぢょ
너무 날 사랑해줘
凄く愛してくれるのよ
あっぱっとん なる あるみょんそど
아팠던 날 알면서도
あなたのせいで辛かった私を知ってるのに
ちょあ ちゃむ く さらむ
좋아 참 그 사람
凄く大切な人よ
そるぢき のむな こまうぉ
솔직히 너무나 고마워
本当にありがたいの
のど っぱるり へんぼっかみょん ちょっけっそ
너도 빨리 행복하면 좋겠어
あなたも早く誰かに恋して
たうむ さらむ ね よる べまんくむ さらんへぢょ
다음 사람 내 열 배만큼 사랑해줘
その人を私の10倍愛してあげて
たしぬん くろぢ ま
다시는 그러지 마
私みたいに辛くさせずに
ほくし ちゃむしらど ねが っとおるみょん
혹시 잠시라도 내가 떠오르면
もし少しでも私を思い出したら
けん ちゃる ちね むろぶぁ ぢょ
걘 잘 지내 물어봐 줘
あいつは元気かって聞いてみて
ちゃる ちねらご たっぱる ごる もどぅ た
잘 지내라고 답할 걸 모두 다
元気だって答えるはずよ みんながね
ちょんまる なん ちょんまる ちゃる さる こにっか
정말 난 정말 잘 살 거니까
本当に 本当に 私は幸せになるから
く ふるりょっとん ね ぬんむる ってむね
그 흘렸던 내 눈물 때문에
あの時流した涙で
なるる あっきる こや
나를 아낄 거야
自分を大切にしていくって決めたの
ふふぇぬん おぷする こや
후회는 없을 거야
後悔はないはずよ
ちょあ ちょんまる ちょあ
좋아 정말 좋아
これで良いの 幸せよ
ったく いっき ちょうん ちゅおく ちょんどや
딱 잊기 좋은 추억 정도야
すぐに忘れられる程度の思い出の1つよ
なん ったっ あるまっけ のるる さらんへっそ
난 딱 알맞게 너를 사랑했어
そのくらいの適度な愛だったの
とぅぃっく どんぬん のえ いぇぢょん よぢゃ ちんぐいる っぷん
뒤끝 없는 너의 예전 여자 친구일 뿐
後腐れのないあなたの元カノの一人
きろっとん きょるぐく あん どぅぇる さらん
길었던 결국 안 될 사랑
長かった結局ダメになった恋