二分の一トマン貨を
二分の一トマン貨を
一ルーブルととりかえる
両替屋に今日きいた
うつくしいララに
ペルシャ語でなんといったら
いいでしょう
媛にやさしい
愛るすということば。
風よりもかるく
パンの流れよりもかそけく
両替屋に今日きいた
うつくしいララに
なんといったらいいでしょう
あまい くちづけということば。
恥ずかしいのをがまんして
また両替屋にきいた
・・・・・・
すると両替屋はあっさり答えた
愛は言葉ではいいません。
ひそかな吐息があらわします。
宝石のような目がものをいいます。
・・・・・
愛は保証をもとめぬもの
よろこびと災いをともなうもの
黒いベールを剥ぎとった手だけが
きみはぼくのものといえるのです。
エセーニンの詩
