私が『アブオかアブコか~』と軽い乗りで話していたら、
「アブって‘absence’で、不在とか欠席とか無い事を意味しているから、お勧めしないけど…(^_^;)」
と教えて下さいました。
夫にその事を伝えると、absenceの意味を知っていたというじゃないですのっ
言ってよー
と突っ込みましたよ。友人が姪っ子ちゃんの事をアブコと呼んでいて、可愛い
と思い便乗していたのですが、ご指摘を頂いてから止めました。今は、「こんぺい」と呼んでいます
(本名じゃないですよ
)本家本元、林家こん平師匠に似ている事から

父は「こんぺいだなんて…可哀想だ」と言っておりましたが、少し喜んでいました。