You, You and I
oh 너와 난 떨어질 수 없어
君と僕は離れないよ
You, You and I
나 항상 너의 얘길 기다리고 있어
僕はいつでも君の話を待ってるよ
こんばんは
U & I…
大好きな曲です
私はこの曲のおかげで
青い夜に投稿する勇気が出来たし、
言葉という壁があっても
伝えられることの喜びを知りました
どんな人の話でも
興味を持って聞くことが出来る人 って
少ないと思います
話すことが得意な人は沢山おられます
私の知ってる人にも沢山いらっしゃいます
でも… 話を聞ける人
相手の話にちゃんと耳を傾けられる人って
案外 少ないように思う
これまで何度も話して来たことだけれど、
ジョンはそれが出来る人だったなあと…
昨日、ある方と話していて改めて思いました
私は 話すことがあまり得意では無いです
聞くことの方がずっと好きです
言語聴覚士という仕事を目指すと決めた時、
話をするのが下手でも大丈夫だろうかと思いました
いや、下手どころか
吃音という言葉の障害を抱えていても
誰かを治療することは出来るのだろうかと思いました
でも 例え上手く話せなくても
聴く姿勢があれば大丈夫なのだと…
そう分かってからは 迷うことは少なくなりました
気付けば回復期のリハ病院に異動になってから
もう今年で3年目になります
回復期、という場所に対して
異動する前は偏見もあったのですが…
今は ここだからこそ出来ること
やり甲斐を感じることがたくさんあります
リハビリ=機能訓練、
と思われがちですが
私はそれだけでは無いと思っています
回復期だからこそ
機能訓練を集中的にして機能の改善を目指すべきなのですが、
私は…それと同じくらい
患者さんの話を聞くことが大切だと思うのです
昨日 話していたある方というのは、
私が担当させて頂いて1ヶ月になる
ある患者さんでした
経過をここに書くことはできませんが
様々な事情から本当に…
訓練よりもたくさんの"話"を重ねてきた方でした
その方が昨日のリハでこうおっしゃいました
「こんなに親身に話を聞いてくれる病院は初めてや。ありがとうな」
その言葉を聞いた時…
何故だかジョンが頭に思い浮かんだのです
仕事中にジョンのことを思うことは
ほとんど無いのですが
その瞬間は ジョンが思い浮かびました
青い夜だけではなく、
AGITコンや和音コンサート、サイン会…
様々な場面で ジョンが興味深く誰かの話を聞いているところを私達は目にしてきました
そんな姿を見ているのが…
私はとても好きでした
おかしいでしょう、
誰かの話を聞いているジョンをただ見ているのが
本当に好きだったんです
(もちろん、
ジョンが華麗にスルーする技術を持ってることも
私達ジョンペンなら知ってるのですが、、
そうゆうのも彼の魅力でもあるのですが…笑)
ジョンは 目の前の人に合わせながら
話を聞くことができる人で、
青い夜やサイン会で
それを目にすることが出来ました
落ち着いた目上の人には 優しく柔らかな声で
可愛い年下の女の子には 明るく元気な声で
果たして意識してそうしていたのか
無意識にそうなっていたのかは分かりませんが、
私も…仕事の時には目の前の人によって
全く異なる声になるので
何だかその理由が ちょっと分かる気がしました
ジョンは…本当に人が好きだったんだよね
そう思います
ラジオもサイン会もコンサートも
確かに仕事ではあったし
営業用の顔もたくさんあったと思うけれど、
でもジョンが誰かと話している時
誰かの話を聞いている時に
常に暖かさを感じたのは…
彼が"人"をとても好きだったからだと思います
話を聞くことは
実は話をする以上に難しい
とてもエネルギーを使う作業です
それでも私は
患者さんの話を聞きたいです
どんな話でもいい
最近の悩みごとでも
昨日見たテレビの話題でも
今朝食べたご飯の話でも
うまく話せなくても
時間がかかってもいい
時には話し過ぎたって
また明日があるから
訓練はその時に出来ればいい
回復期のリハビリは、
そうやって毎日を少しずつ積み重ねていくものだと
3年目にして…改めて感じています
ジョンの話も… 聞けてあげればよかったね
医療職のジョンペンさんが
どれくらいいらっしゃるか分かりませんが…
きっと同じように感じて辛い部分だと思います
そんなことを思っても
どうしようもないと分かっていても
思ってしまう
ジョンに教えてもらったこと
こんなにもたくさんあるのに
何にも返せなかったこと
本当に 申し訳なく思います
でも ジョンに教えてもらったことが
誰かのためになるのなら…
それが私の今できることなんだと思う
だから私は
明日も… お話を聞きに行きます
거창할 거 없어 소소한
大げさに言わなくていい、些細なこと
어디 거기 맛집 후기나
どこそこのお店が美味しかったとか
그런 것도 좋아
そんなことで良いんだ
그런 게 특별하잖아
そんなことが特別なんだ
헤어졌어 나 잘렸어
別れたの 私 クビになったの
눈물 참느라 지쳤잖아
涙を堪えて 疲れたんじゃない?
그냥 얘기라도 좀 해봐
何かちょっと話してみてよ
네 어깨 위 그 무거운 일들을
君の肩の上 その重いのを
잠깐 내려놔봐
ちょっとだけ 降ろしてみて
내가 들어줄게
僕が聞いてあげるから



