Still With You
JUNGKOOK(BTS)
音源▽
歌詞▽
なる すちぬん くでえ よとぅん く もくそり
날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
僕を掠めるあなたの淡いその声
ね いるむる はん ぼんまん と ぷるろじゅせよ
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
僕の名前をもう一度だけ呼んでください
おろぼりん のう られ
얼어버린 노을 아래
凍ってしまった夕焼けの下
もむちょ そいっちまん
멈춰 서있지만
立ち止まっていたけれど
くで ひゃんへ はん ごるむっしく ころがるれよ
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
あなたのもとへ一歩ずつ歩いていきます
Still with you
おどぅうん ぱむ ちょみょん はな おぷし
어두운 밤 조명 하나 없이
暗い夜 照明が一つもない
いくすけじみょ なん どぇぬんで
익숙해지면 안 되는데
慣れてしまったらだめなのに
くげ っと いくすけ
그게 또 익숙해
また慣れてしまう
なじまぎ どぅるりぬん
나지막이 들리는
低く聞こえる
い えおこん そり
이 에어컨 소리
このエアコンの音
いごらど おぷすみょん
이거라도 없으면
これすらも無かったら
な ちょんまる むのじる ごっ かた
나 정말 무너질 것 같아
僕は壊れてしまいそうだ
はむっけ うっご はむっけ うるご
함께 웃고 함께 울고
一緒に笑って 一緒に泣いて
い たんすなん かむじょんどぅり
이 단순한 감정들이
この単純な感情が
ねげん ちょんぶよんな ぶぁ
내겐 전부였나 봐
僕にとっては全てだったみたいだ
おんじぇっちゅみるっか
언제쯤일까
いつになるだろう
たし くでる まじゅはんだみょん
다시 그댈 마주한다면?
またあなたと向き合ったなら
ぬぬる ぼご まらるれよ
눈을 보고 말할래요
目を見て伝えます
ぼご しぽっそよ
보고 싶었어요
「会いたかったです」
ふぁんほるへっとん きおく そげ
황홀했던 기억 속에
うっとりさせる記憶の中で
な ほるろ ちゅむる ちょど
나 홀로 춤을 춰도
僕が一人で踊ったとしても
ぴが ねりじゃな
비가 내리잖아
雨が降るんだ
い あんげが こじる ってっちゅむ
이 안개가 걷힐 때쯤
この霧が晴れた時
ちょじゅん ぱるろ たるりょかるけ
젖은 발로 달려갈게
濡れた足で歩いていくよ
くって なる あなじょ
그때 날 안아줘
その時は僕を抱きしめて
ちょ たり うぇろうぉ ぼよそ
저 달이 외로워 보여서
あの月が寂しそうに見えて
ぱまぬれ ふぁなげ うるご いんぬん ごっ がたそ
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
夜空で明るく泣いているようで
おんじぇんが あちみ おぬん ごる あるみょんそど
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
いつか朝が来ると分かっていても
ぴょるちょろむ のえ はぬれ もむるご しぽっそ
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
星のようにあなたの空にいたかった
はるるる く すんがぬる
하루를 그 순간을
一日を その瞬間を
いろっけ どぇる ごる あらっだみょん
이렇게 될 걸 알았다면
こうなると分かっていたら
と たまどぇっする てんで
더 담아뒀을 텐데
もっと残しておいたのに
おんじぇっちゅみるっか
언제쯤일까
いつになるだろう
たし くでる まじゅはんだみょん
다시 그댈 마주한다면?
またあなたと向き合ったなら
ぬぬる ぼご まらるれよ
눈을 보고 말할래요
目を見て伝えます
ぼご しぽっそよ
보고 싶었어요
「会いたかったです」
ふぁんほるへっとん きおく そげ
황홀했던 기억 속에
うっとりさせる記憶の中で
な ほるろ ちゅむる ちょど
나 홀로 춤을 춰도
僕が一人で踊ったとしても
ぴが ねりじゃな
비가 내리잖아
雨が降るんだ
い あんげが こじる ってっちゅむ
이 안개가 걷힐 때쯤
この霧が晴れた時
ちょじゅん ぱるろ たるりょかるけ
젖은 발로 달려갈게
濡れた足で歩いていくよ
くって なる ちゃばじょ
그때 날 잡아줘
その時は僕を抱きしめて
なる ぱらぼぬん ふぃみはん みそ どぃぴょね
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
僕を見守るぼんやりとした笑みの裏側に
あるむだうん ぼらぴちゅる くりょぼるれよ
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
美しい紫色を描きます
そろ ぱるこるみ あん まじゅる すど いっじまん
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
お互いの歩みは合わないかもしれないけど
くでわ はむっけ い きるる こっご しぽよ
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
あなたと一緒にこの道を歩みたいです
Still with you
和訳リクエスト↓