Puzzle Piece(너의 자리)

NCT DREAM




歌詞▽




해찬

ねが まっちょ ながぬん

내가 맞춰 나가는

僕が合わせていく



せさんい こじょ かるすろく
세상이 커져 갈수록

世界が広がるにつれて



とん び のじょなむる ぬっきょっそっじまん
텅 빈 허전함을 느꼈었지만

ガラリと空いたような寂しさを感じてたけれど




런쥔

おっとん ぶぶにんじど
어떤 부분인지도

どの部分なのかも



いろん もやんいるじど

이런 모양일지도

どんな模様なのかも



なじょちゃ あるじ もてっそっじまん
나조차 알지 못했었지만

僕さえ分からなかったけど




제노

ふとじょぼりん ちょがく まっちゅどぅし
흩어져버린 조각 맞추듯이

散らばってしまった欠片を合わせるように



うりえ いやぎるる まっちょかご

우리의 이야기를 맞춰가고

僕らの話を合わせて



おでぃんが ぴおいっとん ね まむそげ
어딘가 비어있던 내 맘속에

どこかが空いている僕の心の中に



ちゃりはご いんぬん
자리하고 있는 Piece

当て嵌まるピースが




재민

なん のらん ごる

난 너란 걸

君だってことに



くにゃん はんぬね あらぼあっそ

그냥 한눈에 알아보았어

一目で気づいたよ




천러

You’re my missing puzzle piece



とぅでぃお まっちょじん
드디어 맞춰진

ついに合わさる



ちょがくな いっとん
조각나 있던

欠片があった



まめ さんちょっかじ かどぅく ちぇうぉじゅん
맘의 상처까지 가득 채워준

心の傷までいっぱいにしてくれた




지성

の のぬせ ね ちょんぶが どぇっそ
넌 어느새 내 전부가 됐어

君はもはや僕の全てになった



My missing puzzle piece




천러

ねげ ふみ いったん げ
내게 흠이 있단 게

僕には傷があった



っと わんびょかじ あんたん げ
또 완벽하지 않단 게

完璧じゃなかった



なる ちゃがじげ まんどぅろっじまん
날 작아지게 만들었지만

僕を小さくしたけど




지성

おっちょむ く とぅむ さいえ
어쩜 그 틈 사이에

もしかしたらその隙間に



そろる ちぇうる す いっけ
서롤 채울 수 있게

お互いで満たせるように



ぴうぉじょいっとん ごるじど もるら
비워져있던 걸지도 몰라

空いてしまったかもしれない




재민

あんにょん おれんまにや おれどぇっじ
안녕 오랜만이야 오래됐지

やあ 久しぶりだね 



ちゅもにえ のっご たにど に ちゃぐん ちょがき
주머니에 넣고 다니던 이 작은 조각이

ポケットに入れて持ってたこの小さな欠片が



と ちなげ ぼいげ いぇっぷげ はむっけ へじょ
더 진하게 보이게 예쁘게 함께 해줘

もっと濃く綺麗に見える 一緒にいてよ




런쥔 

のる まんなそ
널 만나서

君に出会って



なん と こだらん くりむる くりょ
난 더 커다란 그림을 그려

僕はもっと大きな絵を描く




해찬

You’re my missing puzzle piece



とぅでぃお まっちょじん
드디어 맞춰진

ついに合わさる



ちょがくな いっとん
조각나 있던

欠片があった



まめ さんちょっかじ かどぅく ちぇうぉじゅん
맘의 상처까지 가득 채워준

心の傷までいっぱいにしてくれた




제노

のん おぬせ ね ちょんぶが どぇっそ
넌 어느새 내 전부가 됐어

君はもはや僕の全てになった



My missing puzzle piece




해찬

My missing puzzle piece




런쥔 

もどぅん ごる た かぬん こっぼだ
모든 걸 다 갖는 것보다

全て持っていることよりも



むおっ たなる ちょるてろ いるじ あんぬん げ
무엇 하날 절대로 잃지 않는 게

何一つ 必ず失わないことが




천러

と じゅんよはん ごらん ごる
더 중요한 거란 걸 

もっと大切なんだよ



のろ いね あるげ どぇおっそ
너로 인해 알게 되었어

君のおかげで気づいたんだ




해찬
You’re my missing puzzle piece



のむな ぬんぶしん
너무나 눈부신

とても眩しい




지성&해찬

ぬる ほんじゃ まっちょかどん
늘 혼자 맞춰가던

いつも一人で合わせてた



せさん そ かん じゃんみょに どぇ じゅん
세상 속 한 장면이 돼 준

世界の中で一場面になってくれる




재민

っくぁっ きうぉじん そん っぺる す おぷどぅし
꽉 끼워진 손 뺄 수 없듯이

ぴったりはまった手 外れないように




런쥔

のるる っぺごん わんそんどぇる すん おぷすに
너를 빼곤 완성될 순 없으니

君以外なら完成させられないから




제노

うりん そろる いろぼりじ あんきる

우린 서롤 잃어버리지 않길

僕らはお互いを失わないように




해찬

My missing puzzle piece




천러
My missing puzzle piece




和訳リクエストはこちら↓

https://docs.google.com/forms/d/1pmfu5ouYiSgKfGxcBvy6P0yx4gBD1sOkq9_c7sMZwTc/viewform?edit_requested=true