30年来の親友、「N」がここ数年で

どっぷり深みにハマってしまったアイドルの世界。

で、ここ最近イチオシの岡山の

ご当地アイドル予備軍の三人娘のグループ名が



平がなで 「しょこらぶ」



親友 N、当年47才。





実年年齢よりはかなり若く見えるものの

とはいえ、世間的には中年から高年を

向かえるお年頃。。。



先日、二人で飲む機会があり、

ここ最近おなじみのアイドル話を聞かされるハメに…


どうやら、近々に「しょこらぶ」の

お披露目イベントを

アイドルオタク仲間と企画していて

今はイベントのチラシを制作中らしい。



「何か、えぇイベントタイトルねぇ?

考えてぇ~」と


A4の紙に向かう N。




とりあえずはと、書き始めて、4文字目で


ぺんが止まった。






しょこ〇ぶ




「 [ら] ってどぅじゃったっけ?」



「はぁっ…!?…?」



「ちょっと書いて」 ペンを差し出すN。


「ひらがなの [ら] よな…!?…」


真顔のNを見返す僕は


一瞬、、、フリーズ アテンションプリーズ。。


くどいようだけど [ら] よな 再度確認する僕。。。


「 [ら] ってあんまり使わんがぁ-」

どうしちまったんだ。 N。

アイドルを追い過ぎるあまり


おめぇはついに 逆玉手箱を開けて


幼児がえり、しちまったのか…





漢字であればたまにある


英語のつづりもあいまいだ


百歩譲って、カタカナの [ヲ] あたりなら


まだお前を救えた。


しかも、その名は今日、君が何度も連発してる

。。一押し、アイドルの一文字じゃないかい




「しょこらぶ」


多分、「ショコLOVE」からの変換なんだろう




LOVE 愛は人を狂わせる