シェイクスピア!? | 桃:英語大好きさんのブログ

桃:英語大好きさんのブログ

読んで下さりありがとうございます。
元々大好きな英語について書いていたブログですが、
今は持病である子宮内膜症について日々の闘病生活を中心に色々書いています。
よろしくお願いいたします。

こんにちは♪

桃です◡̈*

私いつか絶対にネイティヴスピーカーの方にあることを聞こうと思ってたんです。

それは

a relative pronoun (関係代名詞) の 目的格 whom について。

これ、古い単語だというのをご存知の方もそうでない方もいるかもしれませんが、

中学のときのネイティヴスピーカーの先生がこのwhomの話を横で聞いていて

プッ て 笑って、実はそれ古いんだよっていうのを聞いた記憶があるので

どれくらい古いのか気になってたんです。

でもそのときは私の英会話能力は皆無だったので聞くことはせず…

そして今、ちょうどいいじゃん!英会話をネイティヴスピーカーの先生に習ってるから聞けばいいんだ!ということを思い、聞いてみました。

そしたら… whomは

シェイクスピアの時代に使われていた単語なんだそうで…

???????

ちょっとビックリどころじゃないし!

彼が生きていた時代は確か、400年前くらいだと思います。

そんな昔すぎる英語を私たちに教えないでほしい…

使えない、というか使わない英語を教えてどうするんだか…(; ̄O ̄)