ネットショップ「m'amie」が誕生!名前の由来♪ | 女性のための知識ゼロからのやさしい株の始め方(日本株) 自分と周りを豊かに

女性のための知識ゼロからのやさしい株の始め方(日本株) 自分と周りを豊かに

女性のための知識ゼロからのやさしい株の始め方【日本株】

おはようございます音譜


ヘアアクセサリー制作販売をしているsarucoです。


はじのBLOGにおどう


新作発売中です音譜こちら↓をどうぞひらめき電球

新作!】 ヘッドドレス –フェザミニハットカチューシャ-

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・



新年3日目、みなさまいかがおすごしですかはてなマーク


年が明けたというのに、


あまりゆっくりしていられないsarucoですショック!


これはもう自分の性分なのかもしれません~汗


今年は時間を有効に使えるように自分に課したいですビックリマーク




さて。


ハンドメイド業務を始めたときから


実は「いつかオリジナルのネットショップを持ってみたいなラブラブ」と


思っていたのですが、


昨年内にぎりぎりでやっとこさっとこOPENすることができましたひらめき電球


このオリジナルネットショップ

m'amie(マミイ)

パソコンhttp://okimam1977.cart.fc2.com/

※2011年1月5日~営業開始します。


sarucoの【大人可愛いモード】なヘアアクセ制作とお花の日々♪



このネットショップの名前の由来ですが、


今回ものすごく考えました!!


作家の名前「saruco」でもよかったのですが・・・目


やっぱりハンドメイド作品は唯一無二のもの。


世界に同じものが存在しないわけです。


まねしようと思っても色の配置やモチーフ選択など、


やっぱりそのひとのセンスなどが出て違ってくると思うんですよね。


「自分で作った」ということに重きをおいていくと、


自然と自分の名前を入れてみようかな・・・


というアイデアが出てきたのですひらめき電球




私の本名は「まみこ」というのですが、


「まみこ」だとそのまま過ぎる。。。もう少しひねりが欲しいガーン


で、「まみこ」の由来を昔両親に聞いていたことを思い出しましたひらめき電球


マミはフランス語で私のいとしい人という意味だと。


ほんまかいなえっと半信半疑だったのですが、あせる


ネットショップ名をつけるにあたり、フランス語辞書を調べたところ・・・


m'amie、mamieは


フランス語の古典的な言い回しで、女性にたいして「いとしい人」というそうです。

(あ、他にはおばあちゃんという意味もあるんです・・・それは内緒です)


これを私はじぶんなりに解釈して「私のいとしいひと(もの)」とし、


「まみこ(私)が愛情をこめて作ったいとしいもの」と定義づけましたドキドキ


そしてこのネットショップ内で商品を送り出したいな~と思ったのです。


そんな熱い気持ちをこめてネットショップが誕生しました!!


「どれどれ?」と見ていただけたらとても嬉しいですニコニコ


なお、本格始動は1月5日になります。


みなさまに楽しんでいただけたらこちらもとても嬉しいです音譜


実は?熱い女だった?メラメラsarucoでした~キラキラ


今日もすごくいいお天気クラッカー


どうぞ年始を楽しまれてくださいね晴れ



読んで下さりありがとうございます天使


lots of LOVE・・・ラブラブ

saruco



↓参加しています!ワンクリックが明日への励みになります!

どうぞよろしくお願いいたします。いつもありがとうございます。


いつもいつもありがとうございますラブラブ


にほんブログ村 ファッションブログ 大人可愛い系へ にほんブログ村 ハンドメイドブログ ハンドメイドヘアアクセサリーへ

--------------------------------------------------------------------------------


新作!】 ヘッドドレス –フェザミニハットカチューシャ-


ご注文・お問い合わせはラブラブ以下よりお願いいたしますラブラブ!

※お問い合わせもお気軽にどうぞ音譜

ラブレターメッセ

ポスト問い合ォーム

手紙qq7h6u7d★cure.ocn.ne.jp ★→@に変換して下さいね。

●ネットショップ

m'amie(マミイ)

パソコンhttp://okimam1977.cart.fc2.com/

※2011年1月5日~営業開始します。



渋谷・月箱さんにて新作発売中です。

http://ameblo.jp/05071977/entry-10727545222.html

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐



ペタしてね