先日
オッパから届いた書類を持って
アタシの管轄市役所の戸籍課に出向きました。
翻訳書類を確認して貰った訳なんですが
先日の男性職員ではなく
今度は女性職員が確認して下さったんですが…
書類をコピーされ
法務局まで問い合わせるって事態に(苦笑)
完璧だと思ってた翻訳書類に
ダメ出し(@Д@;
と
言うのも
オッパの翻訳は、漢字の部分もあれば
英語で書かれてる部分もあり
どうやら、そこが問題だったらしく![ガクリ](https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/14942.gif)
![ガクリ](https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/14942.gif)
この翻訳の英語の上に線を引いて
漢字で書ける部分の訂正をお願いします。
とのこと。
住所など…
っつーーーことで
その場で、オッパに連絡して
出来たら、もう一度、書き直して。
それでも、難しいようなら
こっちへ来てから書き直せば良いからね。
って、伝えました。
心配なのか
オッパは
もう一度、書き直したら送って確認してもらう?
って言いましたが…
上書きでOKを貰ってるので
送らなくて良いからね。
来るときに忘れずに持ってきてね。
だけ、言いました。
まさかのダメ出し?でしたが
基本的には問題なく?
提出出来そうです![好き好きっ](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/871748.gif)
![好き好きっ](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/871748.gif)
あと2週間したら
アタシは、オッパの奥さんになります
⬅第一段階
![(*/ω\*)](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/871807.gif)
love akira![ずっと一緒](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/472232.gif)
![ずっと一緒](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/472232.gif)