Epik High - 내 얘기 같아(自分のことのよう)(Feat. HEIZE)

作詞:TABLO, MITHRA 作曲:TABLO, DJ TUKUTZ

The 10th full album『Epik High Is Here 上』2021.02.18

 

 

 

 

うろや はるじ

울어야 할지

泣くべきなのか

 

うそや はるじ

웃어야 할지

笑うべきなのか

 

もるら

몰라

わからない

 

こげまん っくどっ

고개만 끄덕

ただ頷いて

 

っくどっこりご いった

끄덕거리고 있다

頷いてばかりいる

 

 

い もどぅん げ

이 모든 게

このすべてが

 

 

ね いぇぎ がた

내 얘기 같아

自分のことのよう

 

ちょ ふぁみょん そげそ

저 화면 속에서

あの画面の中で

 

うるご いんぬん の

울고 있는 너

泣いている君

 

た ね まうむ がた

다 내 마음 같아

すべて自分の気持ちのようで

 

ぬんしうり ぷるごじょ

눈시울이 붉어져

目頭が赤くなる

 

 

てぃびる っこった っと きご

TV를 껐다 또 키고

TVを消してはまたつけて

 

ちぇのる けそっ とるりょど

채널을 계속 돌려도

チャンネルを変え続けても

 

まうむ あぷん じゃんみょんまん ぼいご

마음 아픈 장면만 보이고

心が痛むシーンばかり見えて

 

らでぃおる ちゃむし とぅろど

라디오를 잠시 틀어도

ラジオをちょっとつけてみても

 

な がとぅん さよんまん とぅるりご

나 같은 사연만 들리고

自分のことのような事情ばかりが聞こえて

 

せびょぐん おぬどっ おご

새벽은 어느덧 오고

夜明けはいつの間にかやって来て

 

ぬんかまど にが ぼよ

눈감아도 네가 보여

目を閉じても君が見える

 

 

さんしるん なる いぎちょぎん のむ まんどぅね

상실은 날 이기적인 놈 만드네

喪失は俺を利己的な奴に変える

 

ね ちゃぐん こんほ ちぇうげったご

내 작은 공허 채우겠다고

自分のわずかな虚しさを埋めようと

 

たいね かむじょん かるちゅぃへ

타인의 감정 갈취해

他人の感情を食い物にして

 

まうめ たんこ まぬん げ

마음에 담고 마는 게

心にしまってしまうこと

 

ねっこ あにん っするっすらむぐぁ うぇろうむる

내께 아닌 쓸쓸함과 외로움을

自分のものじゃない侘しさと寂しさを

 

まうんぐぁ いべ たま

마음과 입에 담아

心と口に込めて

 

ね いぇぎ がったみょ こんがむるれ

내 얘기 같다며 공감을 해

まるで自分のことのようだと共感する

 

しるん こび な

실은 겁이 나

実は怖いんだ

 

おんじょに ねっこいん ぬっきるっか ぶぁ

온전히 내꺼인 뭘 느낄까 봐

完全に自分だけのものである何かを感じてしまう気がして

 

っぴちょなおん かむじょん はん かだっど っさっどぅっ

삐쳐나온 감정 한 가닥도 싹둑

はみ出した感情の糸一本でさえはさみでチョキリ

 

かん おるまん たんぎょじょど

한 올만 당겨져도

一本ひっぱっただけでも

 

ならぬに しるたれが じょんぶ ぷるりるっか ぶぁ

나라는 이 실타래가 전부 풀릴까 봐

俺というこの糸が全部ほどけてしまう気がして

 

 

くぇんちゃんたがど かっくむ

괜찮다가도 가끔

大丈夫だと思っていてもたまに

 

くぃる すちょ かぬん かさ はん までぃえ

귀를 스쳐 가는 가사 한 마디에

耳をかすめていく歌詞のワンフレーズに

 

まうみ むのじごね

마음이 무너지곤 해

心が崩れ落ちたりするよ

 

とぇどるりる すが おぷたみょん と まんがじぬん げ

되돌릴 수가 없다면 더 망가지는 게

取り返しがつかないのなら もっとぶっ壊れてしまった方が

 

やぎ どぇるっか しぽ

약이 될까 싶어

いいような気がして

 

っすん きおぐる もごちうね

쓴 기억을 먹어치우네

苦い記憶を食い尽くすよ

 

せる す おぷし ぼん

셀 수 없이 본

数え切れないほど見て

 

てさまじょ うぇうん

대사마저 외운

セリフまで覚えてしまった

 

いびょる ちゃんみょね ばむせ ぬんむる っそだねご

이별 장면에 밤새 눈물 쏟아내고

別れのシーンに一晩中涙をこぼして

 

ぴうぉねん まんくむ おんじぇんがぬん ちぇうぉじるっか

비워낸 만큼 언젠가는 채워질까

空っぽにした分 いつかは満たされるだろうか

 

のえ ぴんちゃり めうぉじゅる するぷむる っちょちゃ けそっ

너의 빈자리 메워줄 슬픔을 쫓아 계속

君のいた場所を埋めてくれる悲しみを追いかける ずっと

 

 

ね いぇぎ がた

내 얘기 같아

自分のことのよう

 

ちょ のれ そげそ

저 노래 속에서

あの歌の中で


うるご いんぬん の

울고 있는 너

泣いている君

 

た ね まうむ がた

다 내 마음 같아

すべて自分の気持ちのようで

 

ぬんしうり ぷるごじょ

눈시울이 붉어져

目頭が赤くなる

 

 

なん いじぇそや ぼよ

난 이제서야 보여

俺は今やっと見えた

 

ふぁみょん そっ のるりょいんぬん ぴぐぎ

화면 속 널려있는 비극이

画面の中 ありふれた悲劇が

 

こんまだ はぬむ はぬむ せぎょのうん しぬみ

곡마다 한 음 한 음 새겨넣은 신음이

あらゆる曲に一音一音 刻み込まれた苦しそうな声が

 

せさん た なちょろむ かすむ あぱそ

세상 다 나처럼 가슴 아파서

世界中 俺みたいに胸が苦しくて

 

ね まむ ちょむ あらだるらご そり ねぬん ごよっそ

내 맘 좀 알아달라고 소리 내는 거였어

この気持ちをわかってくれと声をあげていたんだな

 

きょるぐっ いびょらぺそ むしめっとん

결국 이별 앞에서 무심했던

結局 別れの前で何も感じなかった

 

など むのじょ ねりじゃな

나도 무너져 내리잖아

俺さえも崩れ落ちちまうんだから

 

うり いにょぬん っくんなど

우리 인연은 끝나도

俺たちの関係は終わっても

 

もどぅん ごせ にが ぼいにっか

모든 것에 네가 보이니까

何を見ても君が見えるから

 

とまんちぬん なる ちゃっくまん ぶっちゃぶにっか

도망치는 날 자꾸만 붙잡으니까

逃げようとする俺を何度も引き留めるから

 

 

しった

싫다

嫌だ

 

ちょげ まり どぇなみょ ぴおっとん ちょんげわ

저게 말이 되나며 비웃던 전개와

あんなのありえるかよってバカにしていた展開と

 

っぽなん てさどぅり ね まうめ こっこっ ぱきぬん げ

뻔한 대사들이 내 마음에 콕콕 박히는 게

ありきたりなセリフが俺の心にチクチク刺さるなんて

 

せさん おでぃえど おむぬん うんみょん がとぅん いるどぅる

세상 어디에도 없는 운명 같은 일들

この世のどこにもない運命みたいな出来事

 

く きまね そっこ しぷたぬん げ

그 기만에 속고 싶다는 게

その欺瞞に騙されてしまいたいなんて

 

ねが ちょんしに ながんに

내가 정신이 나갔나?

俺がどうかしちまったのか?

 

かむじょんいいっどぇぬん な

감정이입되는 나

感情移入する俺

 

ぬんがが ちょっちょけじごね

눈가가 촉촉해지곤 해

目元を濡らしたりもする

 

うる ひむど おむぬん な てしん うぬんぐな

울 힘도 없는 나 대신 우는구나

泣く力もない俺の代わりに泣いてくれてるんだな

 

ねが ぼご とぅっこ ぬっきぬん げ じょんぶ た...

내가 보고 듣고 느끼는 게 전부 다...

俺が見て聞いて感じる何もかもが...

 

 

ね いぇぎ がた

내 얘기 같아

自分のことのよう

 

ちょ こうる そげそ

저 거울 속에서

あの鏡の中で

 

うるご いんぬん の

울고 있는 너

泣いている君

 

た ね まうむ がた

다 내 마음 같아

すべて自分の気持ちのようで

 

ぬんしうり ぷるごじょ

눈시울이 붉어져

目頭が赤くなる

 

 

てぃびる っこった っと きご

TV를 껐다 또 키고

TVを消してはまたつけて

 

ちぇのる けそっ とるりょど

채널을 계속 돌려도

チャンネルを変え続けても

 

まうむ あぷん じゃんみょんまん ぼいご

마음 아픈 장면만 보이고

心が痛むシーンばかり見えて

 

らでぃおる ちゃむし とぅろど

라디오를 잠시 틀어도

ラジオをちょっとつけてみても

 

な がとぅん さよんまん とぅるりご

나 같은 사연만 들리고

自分のことのような事情ばかりが聞こえて

 

せびょぐん おぬどっ おご

새벽은 어느덧 오고

夜明けはいつの間にかやって来て

 

ぬんかまど にが ぼよ

눈감아도 네가 보여

目を閉じても君が見える

 

 

うろや はるじ

울어야 할지

泣くべきなのか

 

うそや はるじ

웃어야 할지

笑うべきなのか

 

もるら

몰라

わからない

 

こげまん っくどっ

고개만 끄덕

ただ頷いて

 

っくどっこりご いった

끄덕거리고 있다

頷いてばかりいる