Wanna One - 봄바람(春風)

作詞・作曲:iHwak, Flow Blow

1st full album『1¹¹=1 (POWER OF DESTINY)』2018.11.19

 

 

 

 

のわ ねが まんなそ

너와 내가 만나서 

君と僕が出会って

 

うりが どぇん ごん きじょっ
우리가 된 건 기적

"僕たち"になったのは奇跡

 

た っくみん ごんまん がた
다 꿈인 것만 같아 

なにもかも夢みたいだ

 

ぬん かまど
눈 감아도

目を閉じても

 

そんみょんはげ ぼよ
선명하게 보여

はっきりと見える

 

と ちゃれじゅじ もて
더 잘해주지 못해 

これ以上よくしてあげられなくて

 

ちゃっくまん ふふぇが どぇ
자꾸만 후회가 돼

後悔ばかりが募る

 

ね まむん くげ あにんで
내 맘은 그게 아닌데

僕の心はそうじゃないのに

 

ぬる かち いっこ しぷんで
늘 같이 있고 싶은데

いつも一緒にいたいのに



きん とのる ちな
긴 터널을 지나 

長いトンネルを過ぎて

 

ぱるぐん ぴちゅる ぼる って
밝은 빛을 볼 때

明るい光を見る時

 

はんっけ ぬっきょっとん ったっとぅたん きおっどぅる
함께 느꼈던 따뜻한 기억들

一緒に感じたあたたかい思い出たち

 

ぬる ね ぴょに どぇお
늘 내 편이 되어 

いつも僕の味方になって

 

なる ぴんなげ まんどぅろ じゅどん (まんどぅろ じゅどん)
날 빛나게 만들어 주던 (만들어 주던)

僕を輝かせてくれた (輝かせてくれた)

 

く みそ く ぬんむる
그 미소 그 눈물 

その微笑み その涙

 

Uh


なる ぶるろじゅどん もくそり
날 불러주던 목소리 

僕を呼んでくれていた声

 

くぃる ちゃっく めんどるげっち
귀를 자꾸 맴돌겠지

ずっと耳から離れないだろう

 

まじゅ ぼどん そろえ ぬんぴち
마주 보던 서로의 눈빛이 

見つめ合っていた互いの眼差しが

 

くりぷげっちまん
그립겠지만

恋しいだろうけど

 

さらん そるれむ ちょっ ぬっきむ そんみょんひ なま
사랑 설렘 첫 느낌 선명히 남아

愛 ときめき 初めての感覚 鮮明に残して



うり たし まんな
우리 다시 만나 

僕たちまた会おう

 

ぼむぱらみ ちながみょん
봄바람이 지나가면

春風が過ぎていったら

 

ふぁなげ うするけ
환하게 웃을게 

明るく笑うから

 

ぼむぱらみ ちながみょん
봄바람이 지나가면

春風が過ぎていったら

 


うり たし まんな
우리 다시 만나 

僕たちまた会おう

 

ぼむぱらみ ちながみょん
봄바람이 지나가면

春風が過ぎていったら

 

はん ぼん と あなじゅるけ
한 번 더 안아줄게 

もう一度抱きしめてあげるよ

 

ぼむぱらみ ちながみょん くってらみょん
봄바람이 지나가면 그때라면

春風が過ぎていったら その時になったら


みあん みあん
미안 미안 

ごめん ごめん

 

ぬる ぱっきまなん ごっ がたそ
늘 받기만 한 것 같아서

ずっともらってばかりいた気がして

 

こまうぉ こまうぉ
고마워 고마워

ありがとう ありがとう

 

あるんだうぉ じょそ
아름다워 줘서

美しくいてくれて

 

とん びん ね まむる のん とぽ

텅 빈 내 맘을 넌 덮어 

空っぽの僕の心を君は包み込んで

 

かどぅっ のろ ちぇうぉ じょそ
가득 너로 채워 줘서

君でいっぱいに満たしてくれて


  

ちちん ねげ そぬる ねみろ
지친 내게 손을 내밀어

疲れた僕に手を差しのべて

 

のまに なる すむ しげ まんどぅろ
너만이 날 숨 쉬게 만들어

君だけが僕に息をつかせる

 

いじぇん めいるめいる せんいる
이젠 매일매일 생일 

今じゃ毎日が誕生日

 

Birthday  

 

なん せろ ておなん ちぇろ
난 새로 태어난 채로

僕は生まれ変わったままで

 

Up 

 
 

ぬる ね ぴょに どぇお
늘 내 편이 되어 

いつも僕の味方になって

 

なる ぴんなげ まんどぅろ じゅどん (まんどぅろ じゅどん)
날 빛나게 만들어 주던 (만들어 주던)

僕を輝かせてくれた (輝かせてくれた)

 

く みそ く ぬんむる
그 미소 그 눈물 

その微笑み その涙


Uh


いくすかん のえ もすび
익숙한 너의 모습이

見慣れた君の姿が

 

おっちょみょん ぴょなかげっち
어쩌면 변해가겠지

もしかしたら変わっていくかも

 

まじゅ ぼとん うりえ きおぐん
마주 보던 우리의 기억은

見つめ合っていた僕たちの記憶は

 

ちぐみでろ
지금 이대로

今のままで

 

さらん そるれむ ちょっ ぬっきむ そんみょんひ なま
사랑 설렘 첫 느낌 선명히 남아

愛 ときめき 初めての感覚 鮮明に残して



うり たし まんな
우리 다시 만나 

僕たちまた会おう

 

ぼむぱらみ ちながみょん
봄바람이 지나가면

春風が過ぎていったら

 

ふぁなげ うするけ
환하게 웃을게 

明るく笑うから

 

ぼむぱらみ ちながみょん くってらみょん
봄바람이 지나가면 그때라면

春風が過ぎていったら その時になったら



とぅりょぷち あな
두렵지 않아 

怖くないよ

 

そろえ まうむる ちゃる あら
서로의 마음을 잘 알아

お互いの気持ちよくわかってる

 

こくちょんはじ ま く ぬぐぼだ
걱정하지 마 그 누구보다 

心配しないで 誰よりも

 

のる あっきにっか
너를 아끼니까

君が大切だから

 
 

うり たし まんな
우리 다시 만나 

僕たちまた会おう

 

ぼむぱらみ ちながみょん
봄바람이 지나가면

春風が過ぎていったら

 

ふぁなげ うするけ (うするけ)
환하게 웃을게 (웃을게)

明るく笑うから (笑うから)

 

ぼむぱらみ ちながみょん (た ちながみょん)
봄바람이 지나가면 (다 지나가면)

春風が過ぎていったら (すべて過ぎ去ったら)

 


うり たし まんな
우리 다시 만나 

僕たちまた会おう

 

ぼむぱらみ ちながみょん
봄바람이 지나가면

春風が過ぎていったら

 

はん ぼん と あなじゅるけ (あなじゅるけ)
한 번 더 안아줄게 (안아줄게)

もう一度抱きしめてあげるよ (抱きしめてあげるよ)

 

ぼむぱらみ ちながみょん くってらみょん
봄바람이 지나가면 그때라면

春風が過ぎていったら その時になったら