こんな 遅くにこんばんわやや欠け月

 

ちょっと気になる記事を読んでしまい、日本語って 難しいなぁと思っているところです。

 

最近 たまにお邪魔している 甘々潤担さんのブログに

<潤君 失言なの?>と書かれてあって、

いつ?何か?あった?と 読んだら「紅白歌合戦」の キンプリの曲紹介の所で、Twitterが荒れたみたいだったのかな?

「ティアラさんたち怒らないでね。」と書いてあったので気になっちゃった。

まぁ、記事を読むだけだと、一方的だから 紅白歌合戦 観てみた。

 

 

魚しっぽ魚からだ魚からだ魚からだ魚からだ魚からだ魚からだ魚あたま

 

すずちゃんに「初めての紅白覚えていらっしゃいますか?」

 

MJ「覚えてますよ。もう、十回目なんで 十年前なんですけど めちゃめちゃ緊張したのを 覚えてますけど。まぁ、、僕らも、、あの、、五人なんで、、なんかこう、、皆で 緊張を楽しみながら やった記憶がありますね。」

 

翔君「グループのね、そういう風の 強みかも知れませんね。」

 

魚しっぽ魚の骨魚の骨魚の骨魚の骨魚の骨魚の骨魚あたま

 

最初は???どこが?キンプリのファンの方が怒っているのか、分からなかったわ。どうも、「僕らも、、、あの、、、五人なんで、、」のところに 怒っているですね。「キンプリは六人です。」と。

 

いやいや潤君はキンプリが六人だって知ってるでしょ。

どう考えても「僕らも(嵐は)五人なんで、、なんかこう(キンプリのメンバー)皆で緊張を楽しみながら、、、、」って 言っているようにしか聞こえないんですけどねぇ。

 

翔君が「グループのね、(緊張や辛いことを分け合うこと)も 強みかも知れませんね。」と 付け足ししているじゃない。

 

最近はたった一文・一言を抜き出して ニュースにしたり、攻撃したりするから、嫌ねぇ。

まぁ、そう考えると「五人なんで」が どの言葉に係るのか分からない人もいるんだから 気を付けて発言しないとね。

 

 

やっぱり、日本語って 難しい。

 

 

長々と失礼しました。どちらも 芸能人さんを応援している気持ちは一緒なのに。。。。