ニコ動: http://www.nicovideo.jp/watch/sm18217430
YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=JiM2CcDae7s
自分で英語歌詞を作った。
染香さんのPV見た時、泣きったよ。本当に、本気で泣きった。
だからこの動画で、そのPVを使った。
Music: KEI
English Lyrics: Raphie
Song: Raphie
PV: RAHWIA
---
LYRICS
It's alright; it's fine. I am willing to play the fool for you
In this circus I am just a small, nameless pierrot
I was on top of the round, moon-like ball
And I was performing a balancing act for you
I tripped idiotically on purpose
Making people laugh at me was my only job
But then when I noticed you crying in the audience
I told you not to put on such a miserable face
Neither papa nor mama knew that your face was full of tears, so then I
Realized that I was obliged to wipe them away
"It's alright; it's fine. I do not feel any misery at all.
Please just keep on laughing so I can be happy."
It's alright; it's fine. All I can do is to make clumsy falls
After all I am just a little, nameless pierrot
You once would not stop weeping, and you said:
"All of the lies you tell make me feel painful and sad"
I answered, "I never told you a lie"
But when I said that, you bursted crying again
"Please show me your real face, your face under that mask
Show me the unpainted face you hide from the audience
Feeling misery when you get hurt, letting tears fall down when you feel sad
It's not shameful to have natural emotions
It's alright; it's fine. Don't feel compelled to show your smiling face.
It is okay; please do not lie to me again.
It's alright; it's fine. There is no need for you to feel alone.
Let me carry your burden; I'll be here for you."
It's alright; it's fine. Thank you for finding my true face for me.
The real face I haven't seen, and have forgotten.
"It's alright; it's fine." This phrase sounds like magic to me because now
I'm no longer lying pierrot
The liar has vanished in the dark.
YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=JiM2CcDae7s
自分で英語歌詞を作った。
染香さんのPV見た時、泣きったよ。本当に、本気で泣きった。
だからこの動画で、そのPVを使った。
Music: KEI
English Lyrics: Raphie
Song: Raphie
PV: RAHWIA
---
LYRICS
It's alright; it's fine. I am willing to play the fool for you
In this circus I am just a small, nameless pierrot
I was on top of the round, moon-like ball
And I was performing a balancing act for you
I tripped idiotically on purpose
Making people laugh at me was my only job
But then when I noticed you crying in the audience
I told you not to put on such a miserable face
Neither papa nor mama knew that your face was full of tears, so then I
Realized that I was obliged to wipe them away
"It's alright; it's fine. I do not feel any misery at all.
Please just keep on laughing so I can be happy."
It's alright; it's fine. All I can do is to make clumsy falls
After all I am just a little, nameless pierrot
You once would not stop weeping, and you said:
"All of the lies you tell make me feel painful and sad"
I answered, "I never told you a lie"
But when I said that, you bursted crying again
"Please show me your real face, your face under that mask
Show me the unpainted face you hide from the audience
Feeling misery when you get hurt, letting tears fall down when you feel sad
It's not shameful to have natural emotions
It's alright; it's fine. Don't feel compelled to show your smiling face.
It is okay; please do not lie to me again.
It's alright; it's fine. There is no need for you to feel alone.
Let me carry your burden; I'll be here for you."
It's alright; it's fine. Thank you for finding my true face for me.
The real face I haven't seen, and have forgotten.
"It's alright; it's fine." This phrase sounds like magic to me because now
I'm no longer lying pierrot
The liar has vanished in the dark.