Younha - 私たちが別れた本当の理由 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ




우리가 헤어진 진짜 이유
(私たちが別れた本当の理由)
너는 알고 있을까
(あなたは知っているかな)
아마 지금의 너에겐
(たぶん今のあなたには)
아무런 상관이 없겠지
(何の関係もないでしょう)

이해할수록 멀어지던 너
(理解するほど遠ざかったあなた)
좀처럼 화내질 않았던 나
(なかなか怒らなくなった私)
노력할수록
(努力するほど)
지루해졌던 너와 나
(退屈になったあなたと私)

설레임 뿐야
(ときめきだけよ)
니가 바랬던 건
(あなたが望んだものは)
처음 뿐이야
(はじめだけよ)
니가 날 바라본 건
(あなたが私に願ったのは)
우리가 헤어진 진짜 이윤 없어
(私たちが別れた本当の理由はないわ)
니가 날 사랑하지 않았을 뿐
(あなたが私を愛さなかっただけよ)
다른 이윤 없어
(ほかの理由は無いわ)

oh 날 사랑한 적 없을 뿐
(oh 私を愛したことがなかっただけ)
oh 이제야 모든게 선명해
(oh やっと全てが鮮明になる)

내가 널 사랑한 진짜 이유
(私があなたを愛した本当の理由)
너는 아마 모를걸
(あなたはたぶん知らないわ)
그래 알았다면
(それを知っていたら)
나를 쉽게도 떠날리 없겠지
(私から簡単に去れないでしょう)

새로운 사랑 꿈을 꾸던 너
(新しい恋を夢見たあなた)
영원한 사랑을 꿈꾸던 나
(永遠の愛を夢見た私)
바라보는 게 너무 달랐던 너와 나
(見つめてる物があまりにも違ったあなたを私)

설레임 뿐야
(ときめきだけよ)
니가 바랬던 건
(あなたが望んだものは)
처음 뿐이야
(はじめだけよ)
니가 날 바라본 건
(あなたが私を見ていたのは)
우리가 헤어진 진짜 이윤 없어
(私たちが別れた本当の理由は無いわ)
니가 날 사랑하지 않았을 뿐
(あなたが私を愛さなかっただけ)

다르게 쓰인 너와 나의 사랑
(違うようにかかれたあなたと私の恋)
다르게 남을 너와 나의 마지막
(違うように残るあなたと私の最後)
내가 널 반드시 잊을 필욘 없어
(私があなたを必ず忘れる必要はないわ)
어차피 혼자 남은
(どうせ一人で残る)
이 자리에 조금 더 있을게
(この場所にもうちょっと居るわ)

나쁜 꿈을 꿨어
(悪い夢を見たの)
다시 돌아온 너에게
(また戻ってくるあなたに)
다시 반한 나 멋대로 돌아온
(また自分勝手に戻ってくる)
너를 또 받아주던 나
(あなたをまた受け入れる私)

설레임 뿐야
(ときめきだけよ)
니가 바랬던 건
(あなたが望んだものは)
처음 뿐이야
(はじめだけよ)
니가 날 바라본 건
(あなたか私を見ていたのは)
우리가 헤어진 진짜 이윤 없어
(私たちが別れた本当の理由は無いわ)
니가 날 사랑하지 않았을 뿐
(あなたが私を愛さなかっただけ)
다른 이윤 없어
(ほかの理由は無いわ)

oh 날 사랑한 적 없을 뿐
(oh 私を愛したことがなかっただけ)
oh 이제야 모든게 선명해
(oh やっと全てが鮮明になる)

우리가 헤어진 진짜 이유
(私たちが別れた本当の理由)
영원한 사랑을 꿈꾸던 나
(永遠の愛を夢見た私)
날 사랑한 적 없을 뿐
(私を愛したことがなかっただけ)
바라보는 게 너무 달랐던
(見ていたものがあまりにも違った)
너와 나
(あなたと私)
이해할수록 멀어지던 너
(理解するほど遠ざかったあなた)

우리가 사랑한 진짜 이유
(私たちが別れた本当の理由)
영원한 사랑을 꿈꾸던 나
(永遠な愛を夢見た私)


ユナ ユンハ Younha 歌詞 和訳 韓国語 KPOP 私たちが別れた本当の理由 うりが へおじん ちんちゃ いゆ パク・ギウン 윤하 우리가 헤어진 진짜 이유 가사 배기웅

Android携帯からの投稿