Davichi - 憎くても愛してるから | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ





사랑을 선물했더니
(愛をプレゼントしたっていうのに)
이별을 증여하다니
(別れを贈るなんて)
이런 사람이었니
(こんな人だったの?)
너 왜 이렇게 못됐니
(あなたはなんでこんなに悪いの)
나만 사랑한다면서
(私だけを愛してると言いながら)
우리 사랑 모두 거짓말이니
(私たちの愛 全て嘘だったの?)
니가 내게
(あなたが私に)
이럴 줄 몰랐어
(こんなことするとは思わなかった)


여자의 마음을
(女の気持ちを)
왜 이렇게 모르니
(どうしてこんなにもわからないの?)
정말 알다가도
(本当にわかってても)
모르는 남자들의 마음을
(わからない 男たちの気持ちを)
도대체 알수가 없어
(全然 分かるはずがない)


너는 내 남자이니까
(あなたは私の男だから)
니가 내 사랑이니까
(あなたが私の愛だから)
다 미안해 다 이해해
(みんなごめんね 全て理解するよ)
헤어지지 말자
(別れないようにしよう)
밤 늦도록 술 마신다고
(夜が遅くなるほど お酒を飲むのねと)
담배 좀 그만 피라고
(タバコは少し避けてと)
귀찮은 잔소리도
(面倒な小言も)
하지 않을게
(言わないよ)
미워도 사랑하니까
(憎くても愛してるから)


성격이 조금 급하고
(少しせっかちな性格で)
속이 좁은 여자란 걸 알잖아
(心が狭い女ってことを知ってるでしょ)
고치려고 노력도 해볼게
(直そうと努力もしてみるから)


화장기가 없는
(化粧気のない)
맨 얼굴을 좋아한 너
(すっぴんを好むあなた)
화장이 진한 것 같아
(化粧が濃いかもって)
거울을 보다가
(鏡を見たら)
눈물로 다 지웠어
(涙で全て消えた)


너는 내 남자이니까
(あなたは私の男だから)
니가 내 사랑이니까
(あなたが私の愛だから)
다 미안해 다 이해해
(みんなごめんね 全て理解するよ)
헤어지지 말자
(別れないようにしよう)
주말에 영화 보자고
(週末に映画を見ようと)
늦으면 전화하라고
(遅くなるなら電話をしてと)
귀찮은 잔소리도
(面倒な小言も)
하지 않을게
(言わないから)
미워도 사랑하니까
(憎くても愛してるから)


도대체 니가 얼마만큼
(一体あなたがどれだけ)
잘난 놈이길래
(すごい人なのか)
왜 이렇게 대체
(どうしてこんなにも全然)
내 마음을 몰라주는데
(私の気持ちを分かってくれないのに)
날 아프게 하는데
(私を苦しめるの?)


늦어도 괜찮으니까
(遅くなっても大丈夫だから)
좀 늦어도 괜찮으니까
(すごく遅くても大丈夫だから)
꼭 돌아온단
(必ず戻ってくるって)
약속만 해줘
(約束だけして頂戴)
미워도 사랑하니까
(憎くても愛してるから)


미워도 사랑하니까
(憎くても愛してるから)
아파도 사랑하니까
(苦しくても愛してるから)
너는 내 남자이니까
(あなたは私の男だから)
니가 날 안아줘야 해
(あなたが私を抱きしめなきゃいけない)
모든 걸 다 알면서도
(全てをわかっていながらも)
속고 또 속아주는게
(騙され、また騙されているのを)
여자의 마음인 걸 모르니
(女の気持ちを知らないの?)
아파도 사랑하니까
(辛くても愛してるから)
미워도 사랑하니까
(憎くても愛してるから)

다비치 ダビチ Davichi 미워도 사랑하니까 ミウォドサランハニッカ 憎くても愛してるから 이미연 이효리 イ・ミヨン イ・ヒョリ 가사 lyrics 歌詞 KPOP 和訳 韓国語