おはようございます、Jayです。
今月から就職活動解禁ですね。
就活生の皆様、お疲れ様です
男性の就活生で“初めてネクタイを結ぶ”という方もいらっしゃるかと思います。
なぜ「ネクタイ」と言うかご存知ですか?
“necktie”=“neck”(首)+“tie”(結ぶ・縛る)=「ネクタイ」
それを踏まえて問題です。
「“railroad tie”とは何の事でしょうか?」
ヒント:“railroad”=「線路」、“線路を結ぶ・縛っているもの”
正解は「枕木」(線路の下に直角に置かれている木の板)です。
ちなみに“necktie”は“tie”とも略せるので、「ネクタイの結び方知ってる?」は“Do you know how to tie a tie?”とややこしい言い方が出来ますw
Have a wonderful morning
今月から就職活動解禁ですね。
就活生の皆様、お疲れ様です
男性の就活生で“初めてネクタイを結ぶ”という方もいらっしゃるかと思います。
なぜ「ネクタイ」と言うかご存知ですか?
“necktie”=“neck”(首)+“tie”(結ぶ・縛る)=「ネクタイ」
それを踏まえて問題です。
「“railroad tie”とは何の事でしょうか?」
ヒント:“railroad”=「線路」、“線路を結ぶ・縛っているもの”
正解は「枕木」(線路の下に直角に置かれている木の板)です。
ちなみに“necktie”は“tie”とも略せるので、「ネクタイの結び方知ってる?」は“Do you know how to tie a tie?”とややこしい言い方が出来ますw
Have a wonderful morning