おはようございます、Jayです。
この前スーパーマーケットの豚肉売り場で「長寿豚」というのを見つけました。
それを見た私は“皮肉”を感じざるえませんでした![えへへ…](https://emoji.ameba.jp/img/user/oa/oakhill/1504.gif)
もちろん“食べたら健康的になれて長生き出来ますよ”というつもりで名付けたと思うのですが、ひねくれた私は“この豚、長生きしてないじゃん…”w
「皮肉」って英語で?
「皮肉」=“irony”
例:
「長寿豚」を見たときの私の気持ち
“That is so ironic.”
「皮肉なもんだな。」
ちなみに皮肉は皮肉でも、相手を辱めたり傷つける意図があっての皮肉は“sarcasm”と言います。
(皮肉ジョーク記事:“Funny Money”)
Have a wonderful morning![ベーグルサンド](https://emoji.ameba.jp/img/user/wh/whitelotuslife/332862.gif)
この前スーパーマーケットの豚肉売り場で「長寿豚」というのを見つけました。
それを見た私は“皮肉”を感じざるえませんでした
![えへへ…](https://emoji.ameba.jp/img/user/oa/oakhill/1504.gif)
もちろん“食べたら健康的になれて長生き出来ますよ”というつもりで名付けたと思うのですが、ひねくれた私は“この豚、長生きしてないじゃん…”w
「皮肉」って英語で?
「皮肉」=“irony”
例:
「長寿豚」を見たときの私の気持ち
“That is so ironic.”
「皮肉なもんだな。」
ちなみに皮肉は皮肉でも、相手を辱めたり傷つける意図があっての皮肉は“sarcasm”と言います。
(皮肉ジョーク記事:“Funny Money”)
Have a wonderful morning
![ベーグルサンド](https://emoji.ameba.jp/img/user/wh/whitelotuslife/332862.gif)